سورة القمر الآية 43 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُولَٰئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَاءَةٌ فِي الزُّبُرِ﴾
[ القمر: 43]
Are your disbelievers better than those [former ones], or have you immunity in the scripture?
Surah Al-Qamar Fullعبد الله يوسف علي
Are your Unbelievers, (O Quraish), better than they? Or have ye an immunity in the Sacred Books?
تقي الدين الهلالي
Are your disbelievers (O Quraish!) better than these [nations of Nuh (Noah), Lout (Lot), Salih (Saleh), and the people of Fir'aun (Pharaoh), etc., who were destroyed)? Or have you an immunity (against Our Torment) in the Divine Scriptures?
صفي الرحمن المباركفوري
Are your disbelievers better than these Or have you immunity in the Divine Scriptures
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القمر
(54:43) Are your unbelievers (of Makkah) any better than they? *23 Or have you been granted any immunity in the Scriptures?
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*23) The address here is directed to the Quraish, as if to say; "When the other nation have been punished for adopting disbelief and showing stubbornness and denying the Truth, why would you not be punished if you adopted the same attitude and conduct ? For you arc not a special people in any way."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إن هذا إلا قول البشر. بالانجليزي
- ترجمة ما جعل الله من بحيرة ولا سائبة ولا وصيلة ولا حام ولكن الذين كفروا يفترون. بالانجليزي
- ترجمة وجاءوا أباهم عشاء يبكون. بالانجليزي
- ترجمة والذين يحاجون في الله من بعد ما استجيب له حجتهم داحضة عند ربهم وعليهم غضب. بالانجليزي
- ترجمة وإنه لحق اليقين. بالانجليزي
- ترجمة عما كانوا يعملون. بالانجليزي
- ترجمة قال ربنا الذي أعطى كل شيء خلقه ثم هدى. بالانجليزي
- ترجمة وما ينبغي للرحمن أن يتخذ ولدا. بالانجليزي
- ترجمة فإن خفتم فرجالا أو ركبانا فإذا أمنتم فاذكروا الله كما علمكم ما لم تكونوا تعلمون. بالانجليزي
- ترجمة في بيوت أذن الله أن ترفع ويذكر فيها اسمه يسبح له فيها بالغدو والآصال. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, April 3, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب