سورة الصافات الآية 54 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ﴾
[ الصافات: 54]
He will say, "Would you [care to] look?"
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
(A voice) said: "Would ye like to look down?"
تقي الدين الهلالي
(The man) said: "Will you look down?"
صفي الرحمن المباركفوري
(The speaker) said: "Will you look down"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:54) He will say: 'Do you wish to know where he is now?'
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة والأرض فرشناها فنعم الماهدون. بالانجليزي
- ترجمة ويوم نحشر من كل أمة فوجا ممن يكذب بآياتنا فهم يوزعون. بالانجليزي
- ترجمة وأرسلنا الرياح لواقح فأنـزلنا من السماء ماء فأسقيناكموه وما أنتم له بخازنين. بالانجليزي
- ترجمة وإذ نجيناكم من آل فرعون يسومونكم سوء العذاب يذبحون أبناءكم ويستحيون نساءكم وفي ذلكم بلاء. بالانجليزي
- ترجمة إني أخاف عليكم عذاب يوم عظيم. بالانجليزي
- ترجمة وأكيد كيدا. بالانجليزي
- ترجمة وإن ربك لذو فضل على الناس ولكن أكثرهم لا يشكرون. بالانجليزي
- ترجمة إلا عبادك منهم المخلصين. بالانجليزي
- ترجمة فهم على آثارهم يهرعون. بالانجليزي
- ترجمة الذي أحلنا دار المقامة من فضله لا يمسنا فيها نصب ولا يمسنا فيها لغوب. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, June 5, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

