سورة يس الآية 49 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Yasin aya 49 (yaseen).
  
   
الآية 49 من سورة surah Ya-Sin

﴿مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ﴾
[ يس: 49]

Sahih International - صحيح انترناشونال

They do not await except one blast which will seize them while they are disputing.

Surah Ya-Sin Full

عبد الله يوسف علي


They will not (have to) wait for aught but a single Blast: it will seize them while they are yet disputing among themselves!


تقي الدين الهلالي


They await only but a single Saihah (shout, etc.), which will seize them while they are disputing!


صفي الرحمن المباركفوري


They await only but a single Sayhah which will seize them while they are disputing!


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يس

ما ينظرون إلا صيحة واحدة تأخذهم وهم يخصمون

سورة: يس - آية: ( 49 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 443 )

(36:49) The Truth is that they are waiting for nothing but a mighty Blast to seize them the while they are disputing (in their worldly affairs),


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 443 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 49 from Yasin



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة أو لم يروا كيف يبدئ الله الخلق ثم يعيده إن ذلك على الله يسير. بالانجليزي
  2. ترجمة وإذ أخذ ربك من بني آدم من ظهورهم ذريتهم وأشهدهم على أنفسهم ألست بربكم قالوا. بالانجليزي
  3. ترجمة ولو ألقى معاذيره. بالانجليزي
  4. ترجمة قالوا بل أنتم لا مرحبا بكم أنتم قدمتموه لنا فبئس القرار. بالانجليزي
  5. ترجمة ثم أغرقنا بعد الباقين. بالانجليزي
  6. ترجمة وإذا رأوا تجارة أو لهوا انفضوا إليها وتركوك قائما قل ما عند الله خير من. بالانجليزي
  7. ترجمة ويل يومئذ للمكذبين. بالانجليزي
  8. ترجمة الذي أطعمهم من جوع وآمنهم من خوف. بالانجليزي
  9. ترجمة إنا لما طغى الماء حملناكم في الجارية. بالانجليزي
  10. ترجمة ولا تكونوا كالذين خرجوا من ديارهم بطرا ورئاء الناس ويصدون عن سبيل الله والله بما. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters

surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
surah Yasin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Yasin Bandar Balila
Bandar Balila
surah Yasin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Yasin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Yasin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Yasin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Yasin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Yasin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Yasin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Yasin Fares Abbad
Fares Abbad
surah Yasin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Yasin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Yasin Al Hosary
Al Hosary
surah Yasin Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Yasin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, May 3, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب