سورة الجن الآية 5 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن تَقُولَ الْإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا﴾
[ الجن: 5]
And we had thought that mankind and the jinn would never speak about Allah a lie.
Surah Al-Jinn Fullعبد الله يوسف علي
'But we do think that no man or spirit should say aught that untrue against Allah.
تقي الدين الهلالي
'And verily, we thought that men and jinns would not utter a lie against Allah.
صفي الرحمن المباركفوري
`And verily, we thought that men and Jinn would not utter a lie against Allah.'
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الجن
وأنا ظننا أن لن تقول الإنس والجن على الله كذبا
سورة: الجن - آية: ( 5 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 572 )(72:5) and that 'we had thought that men and jinn would never speak a lie about Allah', *6
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*6) That is, "We were misled by those falsehoods because we could never think that the men or the jinn could ever dare forge a lie about Allah, but having heard this Qur'an we now know that they were, in fact, liars."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة من دون الله قالوا ضلوا عنا بل لم نكن ندعوا من قبل شيئا كذلك يضل. بالانجليزي
- ترجمة عندها جنة المأوى. بالانجليزي
- ترجمة وما لكم ألا تنفقوا في سبيل الله ولله ميراث السموات والأرض لا يستوي منكم من. بالانجليزي
- ترجمة فقل هل لك إلى أن تزكى. بالانجليزي
- ترجمة فإن آمنوا بمثل ما آمنتم به فقد اهتدوا وإن تولوا فإنما هم في شقاق فسيكفيكهم. بالانجليزي
- ترجمة وجعل فيها رواسي من فوقها وبارك فيها وقدر فيها أقواتها في أربعة أيام سواء للسائلين. بالانجليزي
- ترجمة ولقد عهدنا إلى آدم من قبل فنسي ولم نجد له عزما. بالانجليزي
- ترجمة أولم يروا إلى الطير فوقهم صافات ويقبضن ما يمسكهن إلا الرحمن إنه بكل شيء بصير. بالانجليزي
- ترجمة ولا تخزني يوم يبعثون. بالانجليزي
- ترجمة والأرض بعد ذلك دحاها. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters
surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, March 11, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب