سورة الجن الآية 5 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Jinn aya 5 (The Jinn - The Spirits).
  
   
الآية 5 من سورة surah Al-Jinn

﴿وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن تَقُولَ الْإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا﴾
[ الجن: 5]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And we had thought that mankind and the jinn would never speak about Allah a lie.

Surah Al-Jinn Full

عبد الله يوسف علي


'But we do think that no man or spirit should say aught that untrue against Allah.


تقي الدين الهلالي


'And verily, we thought that men and jinns would not utter a lie against Allah.


صفي الرحمن المباركفوري


`And verily, we thought that men and Jinn would not utter a lie against Allah.'


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الجن

وأنا ظننا أن لن تقول الإنس والجن على الله كذبا

سورة: الجن - آية: ( 5 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 572 )

(72:5) and that 'we had thought that men and jinn would never speak a lie about Allah', *6


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 572 English Traditional

*6) That is, "We were misled by those falsehoods because we could never think that the men or the jinn could ever dare forge a lie about Allah, but having heard this Qur'an we now know that they were, in fact, liars."
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 5 from Jinn



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قل فلله الحجة البالغة فلو شاء لهداكم أجمعين. بالانجليزي
  2. ترجمة والطير محشورة كل له أواب. بالانجليزي
  3. ترجمة واتبعوا ما تتلوا الشياطين على ملك سليمان وما كفر سليمان ولكن الشياطين كفروا يعلمون الناس. بالانجليزي
  4. ترجمة ونجيناه ولوطا إلى الأرض التي باركنا فيها للعالمين. بالانجليزي
  5. ترجمة ولكم في القصاص حياة ياأولي الألباب لعلكم تتقون. بالانجليزي
  6. ترجمة وإما تعرضن عنهم ابتغاء رحمة من ربك ترجوها فقل لهم قولا ميسورا. بالانجليزي
  7. ترجمة على أن نبدل خيرا منهم وما نحن بمسبوقين. بالانجليزي
  8. ترجمة ولو نشاء لجعلنا منكم ملائكة في الأرض يخلفون. بالانجليزي
  9. ترجمة فانقلبوا بنعمة من الله وفضل لم يمسسهم سوء واتبعوا رضوان الله والله ذو فضل عظيم. بالانجليزي
  10. ترجمة في مقعد صدق عند مليك مقتدر. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters

surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
surah Jinn Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Jinn Bandar Balila
Bandar Balila
surah Jinn Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Jinn Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Jinn Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Jinn Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Jinn Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Jinn Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Jinn Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Jinn Fares Abbad
Fares Abbad
surah Jinn Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Jinn Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Jinn Al Hosary
Al Hosary
surah Jinn Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Jinn Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, February 21, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب