سورة الجن الآية 4 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا﴾
[ الجن: 4]
And that our foolish one has been saying about Allah an excessive transgression.
Surah Al-Jinn Fullعبد الله يوسف علي
'There were some foolish ones among us, who used to utter extravagant lies against Allah;
تقي الدين الهلالي
'And that the foolish among us [i.e. Iblis (Satan) or the polytheists amongst the jinns] used to utter against Allah that which was wrong and not right.
صفي الرحمن المباركفوري
`And that the foolish among us used to utter against Allah that which was an enormity in falsehood.'
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الجن
(72:4) and that 'the foolish among us *5 have been wont to say outrageous things about Allah';
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*5) The word safihuna as used in the Text can be spoken for an individual as well as for a group. If it is taken for a foolish individual, it would imply Iblis and if for a group, it would imply a group of foolish jinn who said such things.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إن وليي الله الذي نـزل الكتاب وهو يتولى الصالحين. بالانجليزي
- ترجمة لا يتخذ المؤمنون الكافرين أولياء من دون المؤمنين ومن يفعل ذلك فليس من الله في. بالانجليزي
- ترجمة ولقد آتينا موسى الكتاب فلا تكن في مرية من لقائه وجعلناه هدى لبني إسرائيل. بالانجليزي
- ترجمة كذب أصحاب الأيكة المرسلين. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة إلا من رحم الله إنه هو العزيز الرحيم. بالانجليزي
- ترجمة أفمن هو قائم على كل نفس بما كسبت وجعلوا لله شركاء قل سموهم أم تنبئونه. بالانجليزي
- ترجمة وكم أرسلنا من نبي في الأولين. بالانجليزي
- ترجمة وأما إن كان من المكذبين الضالين. بالانجليزي
- ترجمة فإن طلقها فلا تحل له من بعد حتى تنكح زوجا غيره فإن طلقها فلا جناح. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters
surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, March 21, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

