سورة النمل الآية 51 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ مَكْرِهِمْ أَنَّا دَمَّرْنَاهُمْ وَقَوْمَهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ النمل: 51]
Then look how was the outcome of their plan - that We destroyed them and their people, all.
Surah An-Naml Fullعبد الله يوسف علي
Then see what was the end of their plot!- this, that We destroyed them and their people, all (of them).
تقي الدين الهلالي
Then see how was the end of their plot! Verily! We destroyed them and their nation, all together.
صفي الرحمن المباركفوري
Then see how was the end of their plot! Verily, We destroyed them and their nation all together.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النمل
فانظر كيف كان عاقبة مكرهم أنا دمرناهم وقومهم أجمعين
سورة: النمل - آية: ( 51 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 381 )(27:51) Just see how their plot ended. We annihilated them and all their people together.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فاصبر إن وعد الله حق فإما نرينك بعض الذي نعدهم أو نتوفينك فإلينا يرجعون. بالانجليزي
- ترجمة والقواعد من النساء اللاتي لا يرجون نكاحا فليس عليهن جناح أن يضعن ثيابهن غير متبرجات. بالانجليزي
- ترجمة ولو رحمناهم وكشفنا ما بهم من ضر للجوا في طغيانهم يعمهون. بالانجليزي
- ترجمة وإن كل لما جميع لدينا محضرون. بالانجليزي
- ترجمة ثم استوى إلى السماء وهي دخان فقال لها وللأرض ائتيا طوعا أو كرها قالتا أتينا. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا كلوا من طيبات ما رزقناكم واشكروا لله إن كنتم إياه تعبدون. بالانجليزي
- ترجمة فتول عنهم فما أنت بملوم. بالانجليزي
- ترجمة ثم جاءهم ما كانوا يوعدون. بالانجليزي
- ترجمة ثم كلي من كل الثمرات فاسلكي سبل ربك ذللا يخرج من بطونها شراب مختلف ألوانه. بالانجليزي
- ترجمة فذاقت وبال أمرها وكان عاقبة أمرها خسرا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters
surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, May 6, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب