سورة النجم الآية 60 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ﴾
[ النجم: 60]
And you laugh and do not weep
Surah An-Najm Fullعبد الله يوسف علي
And will ye laugh and not weep,-
تقي الدين الهلالي
And you laugh at it and weep not,
صفي الرحمن المباركفوري
And you laugh at it and weep not,
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النجم
(53:60) Will you laugh at it rather than weep? *53
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*53) That is, "Instead of weeping at your ignorance and deviation you, on the contrary, are mocking, the Truth".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة والله من ورائهم محيط. بالانجليزي
- ترجمة والليل إذا يغشاها. بالانجليزي
- ترجمة ود كثير من أهل الكتاب لو يردونكم من بعد إيمانكم كفارا حسدا من عند أنفسهم. بالانجليزي
- ترجمة قال كذلك قال ربك هو علي هين ولنجعله آية للناس ورحمة منا وكان أمرا مقضيا. بالانجليزي
- ترجمة وأنذر عشيرتك الأقربين. بالانجليزي
- ترجمة ولقد صدقكم الله وعده إذ تحسونهم بإذنه حتى إذا فشلتم وتنازعتم في الأمر وعصيتم من. بالانجليزي
- ترجمة فتوكل على الله إنك على الحق المبين. بالانجليزي
- ترجمة قال رب إن قومي كذبون. بالانجليزي
- ترجمة والذين يصدقون بيوم الدين. بالانجليزي
- ترجمة أن لا تعبدوا إلا الله إني أخاف عليكم عذاب يوم أليم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters
surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, August 26, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب