سورة ص الآية 65 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قُلْ إِنَّمَا أَنَا مُنذِرٌ ۖ وَمَا مِنْ إِلَٰهٍ إِلَّا اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ﴾
[ ص: 65]
Say, [O Muhammad], "I am only a warner, and there is not any deity except Allah, the One, the Prevailing.
Surah Saad Fullعبد الله يوسف علي
Say: "Truly am I a Warner: no god is there but the one Allah, Supreme and Irresistible,-
تقي الدين الهلالي
Say (O Muhammad SAW): "I am only a warner and there is no Ilah (God) except Allah (none has the right to be worshipped but Allah) the One, the Irresistible,
صفي الرحمن المباركفوري
Say: "I am only a warner and there is no God (worthy of worship) except Allah the One, the Irresistible,"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص
قل إنما أنا منذر وما من إله إلا الله الواحد القهار
سورة: ص - آية: ( 65 ) - جزء: ( 23 ) - صفحة: ( 457 )(38:65) Tell them, (O Prophet): *56 'I am nothing but a warner. *57 There is no deity but Allah, the One, the Supreme,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*56) Now the discourse turns to the same theme with which it began. One should read it with vv. 1-14 in order to understand the meaning fully.
*57) In verse 4 it was said: "The people wonder that a warner from among themselves has come to them." Here it is being said: "Tell them: I am only a warner. ' That is, "I do not command an army that I may forcibly pull you from a wrong way and put you on the Right Way: If you do not listen to me and do not accept my message, you will only be causing a loss to yourselves. If you like to remain ignorant, you may continue to be heedless, for you will sec your end yourselves."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة تبارك الذي إن شاء جعل لك خيرا من ذلك جنات تجري من تحتها الأنهار ويجعل. بالانجليزي
- ترجمة أتخذناهم سخريا أم زاغت عنهم الأبصار. بالانجليزي
- ترجمة قال الذين استكبروا للذين استضعفوا أنحن صددناكم عن الهدى بعد إذ جاءكم بل كنتم مجرمين. بالانجليزي
- ترجمة فادخلي في عبادي. بالانجليزي
- ترجمة والذين هم من عذاب ربهم مشفقون. بالانجليزي
- ترجمة قالوا تالله إنك لفي ضلالك القديم. بالانجليزي
- ترجمة قال إن سألتك عن شيء بعدها فلا تصاحبني قد بلغت من لدني عذرا. بالانجليزي
- ترجمة ويوم يعرض الذين كفروا على النار أذهبتم طيباتكم في حياتكم الدنيا واستمتعتم بها فاليوم تجزون. بالانجليزي
- ترجمة وأنذر به الذين يخافون أن يحشروا إلى ربهم ليس لهم من دونه ولي ولا شفيع. بالانجليزي
- ترجمة فلما رأى الشمس بازغة قال هذا ربي هذا أكبر فلما أفلت قال ياقوم إني بريء. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, June 27, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب