سورة الأنعام الآية 67 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Anam aya 67 (The Cattle).
  
   
الآية 67 من سورة surah Al-Anam

﴿لِّكُلِّ نَبَإٍ مُّسْتَقَرٌّ ۚ وَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الأنعام: 67]

Sahih International - صحيح انترناشونال

For every happening is a finality; and you are going to know.

Surah Al-Anam Full

عبد الله يوسف علي


For every message is a limit of time, and soon shall ye know it."


تقي الدين الهلالي


For every news there is a fact, i.e. for everything there is an appointed term (and it is also said that for every deed there is a recompense) and you will come to know.


صفي الرحمن المباركفوري


For every news there is a reality and you will come to know.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنعام

لكل نبإ مستقر وسوف تعلمون

سورة: الأنعام - آية: ( 67 )  - جزء: ( 7 )  -  صفحة: ( 135 )

(6:67) Every tiding has its appointed time; you yourselves will soon know (the end)."


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 135 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 67 from Anam



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قل للمؤمنين يغضوا من أبصارهم ويحفظوا فروجهم ذلك أزكى لهم إن الله خبير بما يصنعون. بالانجليزي
  2. ترجمة لا جرم أنهم في الآخرة هم الخاسرون. بالانجليزي
  3. ترجمة وكذلك حقت كلمة ربك على الذين كفروا أنهم أصحاب النار. بالانجليزي
  4. ترجمة ومن كفر فلا يحزنك كفره إلينا مرجعهم فننبئهم بما عملوا إن الله عليم بذات الصدور. بالانجليزي
  5. ترجمة إن الذين يتلون كتاب الله وأقاموا الصلاة وأنفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية يرجون تجارة لن. بالانجليزي
  6. ترجمة نحن خلقناكم فلولا تصدقون. بالانجليزي
  7. ترجمة ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين. بالانجليزي
  8. ترجمة فلا أقسم بالشفق. بالانجليزي
  9. ترجمة إن المتقين في جنات وعيون. بالانجليزي
  10. ترجمة فتول عنهم فما أنت بملوم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters

surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
surah Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anam Al Hosary
Al Hosary
surah Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب