سورة سبأ الآية 53 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَقَدْ كَفَرُوا بِهِ مِن قَبْلُ ۖ وَيَقْذِفُونَ بِالْغَيْبِ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍ﴾
[ سبأ: 53]
And they had already disbelieved in it before and would assault the unseen from a place far away.
Surah Saba Fullعبد الله يوسف علي
Seeing that they did reject Faith (entirely) before, and that they (continually) cast (slanders) on the unseen from a position far off?
تقي الدين الهلالي
Indeed they did disbelieve (in the Oneness of Allah, Islam, the Quran and Muhammad SAW) before (in this world), and they (used to) conjecture about the unseen [i.e. the Hereafter, Hell, Paradise, Resurrection and the Promise of Allah, etc. (by saying) all that is untrue], from a far place.
صفي الرحمن المباركفوري
Indeed they did disbelieve before (in this world), and they (used to) conjecture about the Unseen, from a far place.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة سبأ
وقد كفروا به من قبل ويقذفون بالغيب من مكان بعيد
سورة: سبأ - آية: ( 53 ) - جزء: ( 22 ) - صفحة: ( 434 )(34:53) They disbelieved in it before and indulged in conjectures from far away. *75
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*75) That is, "They used to charge the Messenger and the believers with false accusations and used to taunt and mock his message. Some times they said he was a sorcerer or a madman; sometimes they ridiculed Tauhid and the concept of the Hereafter; sometimes they invented the story that another one taught him everything; and sometimes they said that the believers had started following him only on account of folly and ignorance "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إني أخاف عليكم عذاب يوم عظيم. بالانجليزي
- ترجمة فإذا لقيتم الذين كفروا فضرب الرقاب حتى إذا أثخنتموهم فشدوا الوثاق فإما منا بعد وإما. بالانجليزي
- ترجمة يوم يبعثهم الله جميعا فيحلفون له كما يحلفون لكم ويحسبون أنهم على شيء ألا إنهم. بالانجليزي
- ترجمة إنا أعطيناك الكوثر. بالانجليزي
- ترجمة إن تستفتحوا فقد جاءكم الفتح وإن تنتهوا فهو خير لكم وإن تعودوا نعد ولن تغني. بالانجليزي
- ترجمة والأرض مددناها وألقينا فيها رواسي وأنبتنا فيها من كل زوج بهيج. بالانجليزي
- ترجمة وإلى السماء كيف رفعت. بالانجليزي
- ترجمة فحق علينا قول ربنا إنا لذائقون. بالانجليزي
- ترجمة ولو جعلناه قرآنا أعجميا لقالوا لولا فصلت آياته أأعجمي وعربي قل هو للذين آمنوا هدى. بالانجليزي
- ترجمة إن المتقين في مقام أمين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters
surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, May 15, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

