سورة الحجر الآية 7 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الحجر: 7]
Why do you not bring us the angels, if you should be among the truthful?"
Surah Al-Hijr Fullعبد الله يوسف علي
"Why bringest thou not angels to us if it be that thou hast the Truth?"
تقي الدين الهلالي
"Why do you not bring angels to us if you are of the truthful ones?"
صفي الرحمن المباركفوري
"Why do you not bring angels to us if you are of the truthful"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحجر
(15:7) Why do you not bring angels before us, if what you say be true?"
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وإذا قرئ القرآن فاستمعوا له وأنصتوا لعلكم ترحمون. بالانجليزي
- ترجمة سيقول الذين أشركوا لو شاء الله ما أشركنا ولا آباؤنا ولا حرمنا من شيء كذلك. بالانجليزي
- ترجمة بشيرا ونذيرا فأعرض أكثرهم فهم لا يسمعون. بالانجليزي
- ترجمة فادعوا الله مخلصين له الدين ولو كره الكافرون. بالانجليزي
- ترجمة فغلبوا هنالك وانقلبوا صاغرين. بالانجليزي
- ترجمة والأرض وما طحاها. بالانجليزي
- ترجمة ولكل درجات مما عملوا وليوفيهم أعمالهم وهم لا يظلمون. بالانجليزي
- ترجمة فأما من أعطى واتقى. بالانجليزي
- ترجمة وادخلي جنتي. بالانجليزي
- ترجمة بل قلوبهم في غمرة من هذا ولهم أعمال من دون ذلك هم لها عاملون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, February 21, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب