سورة الواقعة الآية 77 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ﴾
[ الواقعة: 77]
Indeed, it is a noble Qur'an
Surah Al-Waqiah Fullعبد الله يوسف علي
That this is indeed a qur'an Most Honourable,
تقي الدين الهلالي
That (this) is indeed an honourable recital (the Noble Quran).
صفي الرحمن المباركفوري
That (this) is indeed an honorable recitation.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الواقعة
(56:77) that this indeed is a noble Qur'an, *37
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*37) "The positions of the stars" : the positions and phases and orbits of the stars and planets. The oath implies that just as the system of the celestial bodies is firm and stable, so also is this Divine Word firm and stable. The same God Who has coated that system has also sent down this Word. Just as there exists perfect. consistency and harmony among the countless stars and planets found in the countless galaxies of the Universe, whereas apparently they seem to be scattered, so also this Book presents a perfectly consistent, and systematic code of life in which detailed guidance has been given, on the basis of belief, about morals, modes of worship, civilization and culture, economic and social life, law and justice, peace and war, in short, about every aspect of human life, and there is nothing out of harmony with the other, whereas this system of thought has been expressed in scattered verses and discourses given on different occasions. Then, just as the system of the heavens set and planned by God is stable and unalterable, and does not ever admit of the slightest variation, so also are the truths and instructions given , in this Book stable and unalterable: no part of these can be changed or displaced in any way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وتركنا عليه في الآخرين. بالانجليزي
- ترجمة قل إن ربي يقذف بالحق علام الغيوب. بالانجليزي
- ترجمة فقاتل في سبيل الله لا تكلف إلا نفسك وحرض المؤمنين عسى الله أن يكف بأس. بالانجليزي
- ترجمة ومن قوم موسى أمة يهدون بالحق وبه يعدلون. بالانجليزي
- ترجمة والذين آمنوا وعملوا الصالحات لنكفرن عنهم سيئاتهم ولنجزينهم أحسن الذي كانوا يعملون. بالانجليزي
- ترجمة وإن جاهداك على أن تشرك بي ما ليس لك به علم فلا تطعهما وصاحبهما في. بالانجليزي
- ترجمة بل متعنا هؤلاء وآباءهم حتى طال عليهم العمر أفلا يرون أنا نأتي الأرض ننقصها من. بالانجليزي
- ترجمة ترجعونها إن كنتم صادقين. بالانجليزي
- ترجمة إن تبدوا خيرا أو تخفوه أو تعفوا عن سوء فإن الله كان عفوا قديرا. بالانجليزي
- ترجمة قال الملأ الذين استكبروا من قومه للذين استضعفوا لمن آمن منهم أتعلمون أن صالحا مرسل. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, August 29, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب