سورة المزمل الآية 8 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Muzammil aya 8 (The Enfolded One).
  
   
الآية 8 من سورة surah Al-Muzzammil

﴿وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا﴾
[ المزمل: 8]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And remember the name of your Lord and devote yourself to Him with [complete] devotion.

Surah Al-Muzzammil Full

عبد الله يوسف علي


But keep in remembrance the name of thy Lord and devote thyself to Him whole-heartedly.


تقي الدين الهلالي


And remember the Name of your Lord and devote yourself to Him with a complete devotion.


صفي الرحمن المباركفوري


And remember the Name of your Lord and (Tabattil) devote yourself to Him with complete devotion.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المزمل

واذكر اسم ربك وتبتل إليه تبتيلا

سورة: المزمل - آية: ( 8 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 574 )

(73:8) So remember the name of your Lord *9 and devote yourself to Him with exclusive devotion.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 574 English Traditional

*9) After making mention of the occupation of the daytime, the exhortation to "remember the name of your Lord" by itself gives the meaning: "Never be heedless of the remembrance of your Lord even when you are deeply involved in your worldly occupations, and continue. to commemorate His name in one way or another at all times." (For explanation, see E.N. 63 of Surah AI-Ahzab).
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 8 from Muzammil



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إنا نحن نـزلنا عليك القرآن تنـزيلا. بالانجليزي
  2. ترجمة وإذا حضر القسمة أولو القربى واليتامى والمساكين فارزقوهم منه وقولوا لهم قولا معروفا. بالانجليزي
  3. ترجمة والذين إذا ذكروا بآيات ربهم لم يخروا عليها صما وعميانا. بالانجليزي
  4. ترجمة فأثرن به نقعا. بالانجليزي
  5. ترجمة وجعلوا لله مما ذرأ من الحرث والأنعام نصيبا فقالوا هذا لله بزعمهم وهذا لشركائنا فما. بالانجليزي
  6. ترجمة وياقوم ما لي أدعوكم إلى النجاة وتدعونني إلى النار. بالانجليزي
  7. ترجمة الذين اتخذوا دينهم لهوا ولعبا وغرتهم الحياة الدنيا فاليوم ننساهم كما نسوا لقاء يومهم هذا. بالانجليزي
  8. ترجمة ويستجيب الذين آمنوا وعملوا الصالحات ويزيدهم من فضله والكافرون لهم عذاب شديد. بالانجليزي
  9. ترجمة وفتحت السماء فكانت أبوابا. بالانجليزي
  10. ترجمة ويوم يعرض الذين كفروا على النار أليس هذا بالحق قالوا بلى وربنا قال فذوقوا العذاب. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters

surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
surah Muzammil Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muzammil Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muzammil Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muzammil Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muzammil Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muzammil Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muzammil Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Muzammil Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muzammil Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muzammil Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muzammil Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muzammil Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muzammil Al Hosary
Al Hosary
surah Muzammil Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muzammil Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, May 6, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب