سورة البقرة الآية 9 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿يُخَادِعُونَ اللَّهَ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلَّا أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ﴾
[ البقرة: 9]
They [think to] deceive Allah and those who believe, but they deceive not except themselves and perceive [it] not.
Surah Al-Baqarah Fullعبد الله يوسف علي
Fain would they deceive Allah and those who believe, but they only deceive themselves, and realise (it) not!
تقي الدين الهلالي
They (think to) deceive Allah and those who believe, while they only deceive themselves, and perceive (it) not!
صفي الرحمن المباركفوري
They try to deceive Allah and those who believe, while they only deceive themselves, and perceive (it) not!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة البقرة
يخادعون الله والذين آمنوا وما يخدعون إلا أنفسهم وما يشعرون
سورة: البقرة - آية: ( 9 ) - جزء: ( 1 ) - صفحة: ( 3 )(2:9) They thus try to deceive Allah and the Believers, but they succeed in deceiving none except themselves and they realize it not *11 .
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*11). These people delude themselves that their hypocritical behaviour will profit them when in fact it will prove harmful both in this world and the Next. A hypoctite may be able to fool people for a while, but it does not last long; his hypocrisy is ultimately seen through. As for the Next Life, it is obvious that his claim to be a true believer is contradicted by his own actions and is thus quite worthless.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة لهم عذاب في الحياة الدنيا ولعذاب الآخرة أشق وما لهم من الله من واق. بالانجليزي
- ترجمة ولئن شئنا لنذهبن بالذي أوحينا إليك ثم لا تجد لك به علينا وكيلا. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا لا تحرموا طيبات ما أحل الله لكم ولا تعتدوا إن الله لا. بالانجليزي
- ترجمة مسومة عند ربك وما هي من الظالمين ببعيد. بالانجليزي
- ترجمة أمن هو قانت آناء الليل ساجدا وقائما يحذر الآخرة ويرجو رحمة ربه قل هل يستوي. بالانجليزي
- ترجمة رضوا بأن يكونوا مع الخوالف وطبع على قلوبهم فهم لا يفقهون. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين اتخذوا العجل سينالهم غضب من ربهم وذلة في الحياة الدنيا وكذلك نجزي المفترين. بالانجليزي
- ترجمة وقرن في بيوتكن ولا تبرجن تبرج الجاهلية الأولى وأقمن الصلاة وآتين الزكاة وأطعن الله ورسوله. بالانجليزي
- ترجمة والذين صبروا ابتغاء وجه ربهم وأقاموا الصلاة وأنفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية ويدرءون بالحسنة السيئة. بالانجليزي
- ترجمة وما تلك بيمينك ياموسى. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, December 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

