سورة القلم الآية 5 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ﴾
[ القلم: 5]
So you will see and they will see
Surah Al-Qalam Fullعبد الله يوسف علي
Soon wilt thou see, and they will see,
تقي الدين الهلالي
You will see, and they will see,
صفي الرحمن المباركفوري
You will see, and they will see,
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القلم
(68:5) So you will soon see, and they too will see,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة نحن خلقناهم وشددنا أسرهم وإذا شئنا بدلنا أمثالهم تبديلا. بالانجليزي
- ترجمة وتلك عاد جحدوا بآيات ربهم وعصوا رسله واتبعوا أمر كل جبار عنيد. بالانجليزي
- ترجمة فواكه وهم مكرمون. بالانجليزي
- ترجمة الذين صبروا وعلى ربهم يتوكلون. بالانجليزي
- ترجمة يوم ينفخ في الصور ونحشر المجرمين يومئذ زرقا. بالانجليزي
- ترجمة إذ يغشى السدرة ما يغشى. بالانجليزي
- ترجمة قيل لها ادخلي الصرح فلما رأته حسبته لجة وكشفت عن ساقيها قال إنه صرح ممرد. بالانجليزي
- ترجمة أيحسب الإنسان أن يترك سدى. بالانجليزي
- ترجمة وبالحق أنـزلناه وبالحق نـزل وما أرسلناك إلا مبشرا ونذيرا. بالانجليزي
- ترجمة ولا يحض على طعام المسكين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, December 18, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب