سورة القلم الآية 5 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ﴾
[ القلم: 5]
So you will see and they will see
Surah Al-Qalam Fullعبد الله يوسف علي
Soon wilt thou see, and they will see,
تقي الدين الهلالي
You will see, and they will see,
صفي الرحمن المباركفوري
You will see, and they will see,
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القلم
(68:5) So you will soon see, and they too will see,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة يوسف أعرض عن هذا واستغفري لذنبك إنك كنت من الخاطئين. بالانجليزي
- ترجمة ربنا إننا سمعنا مناديا ينادي للإيمان أن آمنوا بربكم فآمنا ربنا فاغفر لنا ذنوبنا وكفر. بالانجليزي
- ترجمة لم يطمثهن إنس قبلهم ولا جان. بالانجليزي
- ترجمة الم. بالانجليزي
- ترجمة الذي خلق فسوى. بالانجليزي
- ترجمة فإذا النجوم طمست. بالانجليزي
- ترجمة فمن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بآياته أولئك ينالهم نصيبهم من الكتاب. بالانجليزي
- ترجمة ويوم يحشرهم جميعا ثم يقول للملائكة أهؤلاء إياكم كانوا يعبدون. بالانجليزي
- ترجمة وما نرسل المرسلين إلا مبشرين ومنذرين فمن آمن وأصلح فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين يلحدون في آياتنا لا يخفون علينا أفمن يلقى في النار خير أم من. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, March 26, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب