Sure Al Balad Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ﴾
[ البلد: 10]
und ihn beide Hochebenen geleitet?
Surah Al-Balad in DeutschGerman - Amir Zaidan
und leiteten WIR ihn auf beide Wege recht?!
German - Adel Theodor Khoury
Und ihm beide Wege gewiesen?
Page 594 German transliteration
English - Sahih International
And have shown him the two ways?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- weiß, köstlich für diejenigen, die (daraus) trinken.
- Als er zu seinem Herrn im Verborgenen rief
- Abermals: Ihr werdet ihn mit dem Auge der Gewißheit sehen.
- Begehren sie etwa das Urteil der Unwissenheit? Wer kann denn besser walten
- Aber sie dienen anstatt Allahs, was ihnen weder nützt noch schadet. Und
- Wenn die Erde erschüttert wird durch ihr heftiges Beben
- oder etwas Erschaffenes von der Art, die in eurer Vorstellung noch schwerwiegender
- Er sagte: "Mein Herr, ich habe ja nur Macht über mich selbst
- Darin sind (weibliche Wesen), die ihre Blicke zurückhalten, die vor ihnen weder
- So sei standhaft. Gewiß, Allahs Versprechen ist wahr. Und bitte um Vergebung
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers