Sure Al Balad Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ﴾
[ البلد: 10]
und ihn beide Hochebenen geleitet?
Surah Al-Balad in DeutschGerman - Amir Zaidan
und leiteten WIR ihn auf beide Wege recht?!
German - Adel Theodor Khoury
Und ihm beide Wege gewiesen?
Page 594 German transliteration
English - Sahih International
And have shown him the two ways?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder hat Er sich etwa unter Seinen Geschöpfen Töchter genommen und für
- Aber es glaubten Musa nur junge Leute aus seinem Volk, trotz ihrer
- Die Römer sind besiegt worden
- Siehst du denn etwas von ihnen (übrig)geblieben?
- Wenn ihr die schwerwiegenden (Dinge) meidet, die euch verboten sind, tilgen Wir
- Ganz gewiß werden Wir diejenigen, zu denen Gesandte gesandt worden sind, fragen,
- Wenn sie sich aber abkehren, dann sag: Meine Genüge ist Allah. Es
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf eine festgesetzte Frist, einer vom
- Die Antwort seines Volkes war nur, daß sie sagten: "Vertreibt sie aus
- Gewiß, Fir'aun zeigte sich überheblich im Land und machte seine Bewohner zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers