Sure Al Balad Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ﴾
[ البلد: 10]
und ihn beide Hochebenen geleitet?
Surah Al-Balad in DeutschGerman - Amir Zaidan
und leiteten WIR ihn auf beide Wege recht?!
German - Adel Theodor Khoury
Und ihm beide Wege gewiesen?
Page 594 German transliteration
English - Sahih International
And have shown him the two ways?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, jedesmal, wenn ich sie aufrief, damit Du ihnen vergibst, steckten sie
- Sie fragen dich um Belehrung. Sag: "Allah belehrt euch über den Erbanteil
- Da gab Allah ihnen die Belohnung des Diesseits und die schöne Belohnung
- Sag: Gewiß, ich bin ja nur ein menschliches Wesen wie ihr; mir
- - eine gastliche Aufnahme von einem Allvergebenden, einem Barmherzigen."
- So sei standhaft. Gewiß, Allahs Versprechen ist wahr. Und diejenigen, die nicht
- Betretet ihn in Frieden. Das ist der Tag der Ewigkeit."
- Wie schlimm ist das, wofür sie ihre Seelen verkauft haben: daß sie
- Sie werden sagen: "(Alles) gehört Allah." Sag: Wollt ihr denn nicht gottesfürchtig
- Wie könnt ihr Allah verleugnen, wo ihr doch tot wart und Er
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



