Sure Ibrahim Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَتَجَرَّعُهُ وَلَا يَكَادُ يُسِيغُهُ وَيَأْتِيهِ الْمَوْتُ مِن كُلِّ مَكَانٍ وَمَا هُوَ بِمَيِّتٍ ۖ وَمِن وَرَائِهِ عَذَابٌ غَلِيظٌ﴾
[ إبراهيم: 17]
das er schluckt, aber beinahe nicht hinunterbringt. Und der Tod kommt zu ihm von überall her, doch kann er nicht sterben. Und hinterdrein kommt harte Strafe.
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er nippt an ihm und kann es kaum herunterschlucken. Und der Tod umgibt ihn aus allen Richtungen, doch er wird nicht sterben. Und auf ihn wartet noch eine überharte Peinigung.
German - Adel Theodor Khoury
Das er schluckt, aber kaum hinunterbringt. Und der Tod kommt zu ihm von überall her, aber er stirbt nicht. Und danach steht eine schwere Pein.
Page 257 German transliteration
English - Sahih International
He will gulp it but will hardly [be able to] swallow it. And death will come to him from everywhere, but he is not to die. And before him is a massive punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und ohne Allahs Huld gegen euch und Seine Barmherzigkeit im Diesseits und
- (Es ist) eine Offenbarung vom Herrn der Weltenbewohner.
- Sie wenden sich einander zu und fragen sich gegenseitig.
- Sie sagten: "Wir dienen Götzen, und so geben wir uns dauernd ihrer
- Sie fragen dich, was ihnen erlaubt ist. Sag: Erlaubt sind euch die
- Sag: Ruft diejenigen an, die ihr anstatt Allahs angebt. Sie verfügen nicht
- Und er ist wahrlich (ein Grund zum) Gram für die Ungläubigen.
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Folgt dem, was Allah herabgesandt hat",
- Und macht nicht Allah mit euren Eiden zu einem Hinderungsgrund, gütig und
- Und es kam vom äußersten Ende der Stadt ein Mann gelaufen. Er
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



