Sure Ibrahim Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَتَجَرَّعُهُ وَلَا يَكَادُ يُسِيغُهُ وَيَأْتِيهِ الْمَوْتُ مِن كُلِّ مَكَانٍ وَمَا هُوَ بِمَيِّتٍ ۖ وَمِن وَرَائِهِ عَذَابٌ غَلِيظٌ﴾
[ إبراهيم: 17]
das er schluckt, aber beinahe nicht hinunterbringt. Und der Tod kommt zu ihm von überall her, doch kann er nicht sterben. Und hinterdrein kommt harte Strafe.
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er nippt an ihm und kann es kaum herunterschlucken. Und der Tod umgibt ihn aus allen Richtungen, doch er wird nicht sterben. Und auf ihn wartet noch eine überharte Peinigung.
German - Adel Theodor Khoury
Das er schluckt, aber kaum hinunterbringt. Und der Tod kommt zu ihm von überall her, aber er stirbt nicht. Und danach steht eine schwere Pein.
Page 257 German transliteration
English - Sahih International
He will gulp it but will hardly [be able to] swallow it. And death will come to him from everywhere, but he is not to die. And before him is a massive punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir machten sie zu Vorgängern und zu einem Beispiel für die späteren
- Und wenn du sehen würdest, wenn sie vor das (Höllen)feuer gestellt werden!
- Allah obliegt es, (euch) auf dem richtigen Weg zu halten. Es gibt
- Und (denke an) den Tag, da Allahs Feinde zum (Höllen)feuer versammelt und
- Und du siehst die Berge, von denen du meinst, sie seien unbeweglich,
- So gehört (alles) Lob Allah, dem Herrn der Himmel und dem Herrn
- Sie sagten: "O unser Vater, bitte für uns um Vergebung unserer Sünden,
- Sag: Ich verlange von euch (für mich selbst) keinen Lohn dafür. Wer
- und dem versprochenen Tag
- und wenige von den Späteren,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



