Sure Kahf Vers 93 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا بَلَغَ بَيْنَ السَّدَّيْنِ وَجَدَ مِن دُونِهِمَا قَوْمًا لَّا يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ قَوْلًا﴾
[ الكهف: 93]
bis, als er den Ort zwischen den beiden Bergen erreichte, er diesseits von ihnen ein Volk fand, das beinahe kein Wort verstand.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Als er dann (den Ort) zwischen den beiden Wällen erreichte, fand er hinter ihnen Leute, die kaum Gesagtes verstanden.
German - Adel Theodor Khoury
Als er nun den Ort zwischen den beiden Sperrmauern erreichte, fand er neben ihnen Leute, die kaum ein Wort verstehen konnten.
Page 303 German transliteration
English - Sahih International
Until, when he reached [a pass] between two mountains, he found beside them a people who could hardly understand [his] speech.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wer hätte eine bessere Religion, als wer sein Gesicht Allah hingibt und
- Wenn Wir wollten, würden Wir sie auf ihrer Stelle verwandeln, so daß
- Was meinst du wohl? Wenn Wir sie über Jahre hinweg genießen lassen,
- Beinahe hätten sie dich fürwahr verfuhrt (und) von dem (abgebracht), was Wir
- Und Wir retteten diejenigen, die glaubten und gottesfürchtig waren.
- Dann hätten Wir dich fürwahr ein Mehrfaches (an Strafe) im Leben und
- daß er von sich meint, unbedürftig zu sein.
- Warne sie vor dem Tag der gramvollen Reue, wenn die Angelegenheit entschieden
- Und wenn ihr im Zweifel über das seid, was Wir Unserem Diener
- Oder besitzen sie (etwa) die Schatzkammern deines Herrn, oder sind sie es,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



