Sure Anam Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ﴾
[ الأنعام: 29]
Und sie sagen: "Es gibt nur unser diesseitiges Leben, und wir werden nicht auferweckt."
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Es gibt doch nur das unsere diesseitige Leben und wir werden niemals auferweckt."
German - Adel Theodor Khoury
Und sie sagen: «Es gibt nur unser diesseitiges Leben, und wir werden nicht auferweckt.»
Page 131 German transliteration
English - Sahih International
And they say, "There is none but our worldly life, and we will not be resurrected."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nein! Vielmehr sind Wir zu ihnen mit der Wahrheit gekommen, aber sie
- Als sie bei Yusuf eintraten, zog er seinen Bruder zu sich. Er
- Gewiß, Allahs Gebetsstätten bevölkert nur, wer an Allah und den Jüngsten Tag
- Und als Wir sagten: "Tretet ein in diese Stadt und dann eßt,
- Sie sagten: "Bringst du uns die Wahrheit, oder gehörst du zu denjenigen,
- Und verrichte das Gebet an beiden Enden des Tages und in Stunden
- Und die Gefährten der linken Seite - was sind die Gefährten der
- während das Jenseits besser und beständiger ist.
- Sehen sie denn nicht, daß Wir ihnen unter dem, was Unsere Hände
- Und er ist ganz sicher eine Offenbarung des Herrn der Weltenbewohner;
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers