Sure Anam Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ﴾
[ الأنعام: 29]
Und sie sagen: "Es gibt nur unser diesseitiges Leben, und wir werden nicht auferweckt."
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Es gibt doch nur das unsere diesseitige Leben und wir werden niemals auferweckt."
German - Adel Theodor Khoury
Und sie sagen: «Es gibt nur unser diesseitiges Leben, und wir werden nicht auferweckt.»
Page 131 German transliteration
English - Sahih International
And they say, "There is none but our worldly life, and we will not be resurrected."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- die auf der Erde Unheil stiften und keine Besserung bringen."
- Und kämpft gegen sie, bis es keine Verfolgung mehr gibt und (bis)
- "Unser Herr, nimm die Strafe von uns hinweg; wir sind (jetzt) ja
- Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen.
- Und (noch) eine andere (Huld), die ihr liebt (, wird euch gewährt):
- Schlechte Frauen gehören zu schlechten Männern, und schlechte Männer gehören zu schlechten
- Entschuldigt euch nicht! Ihr seid ja ungläubig geworden, nachdem ihr den Glauben
- Allahs Farbgebung - und wessen Farbgebung ist besser als diejenige Allahs! Und
- (Er ist) der Herr der beiden Osten und der Herr der beiden
- Diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Wenn doch ein Zeichen von seinem Herrn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers