Sure TaHa Vers 57 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَجِئْتَنَا لِتُخْرِجَنَا مِنْ أَرْضِنَا بِسِحْرِكَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 57]
Er sagte: "Bist du zu uns gekommen, um uns aus unserem Land mit deiner Zauberei zu vertreiben, o Musa?
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Bist du etwa zu uns gekommen, Musa! - mit deiner Magie, damit du uns von unserem Land vertreibst?
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Bist du zu uns gekommen, um uns mit deiner Zauberei aus unserem Land zu vertreiben, o Mose?
Page 315 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Have you come to us to drive us out of our land with your magic, O Moses?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- als Anhänger des rechten Glaubens gegenüber Allah, die Ihm nichts beigesellen. Und
- Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, erklären (ihn) für Lüge.
- Hierauf schickten Wir nach ihnen Musa mit Unseren Zeichen zu Fir'aun und
- Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen. So schau, wie das
- Und (es) gibt (auch) diejenigen, die sich eine Gebetsstätte genommen haben in
- und Früchte und Futter,
- Und Wir haben keinen Gesandten gesandt, ohne daß ihm - mit Allahs
- der dem größten (Höllen)feuer ausgesetzt sein wird;
- damit ihr auf ihr dahinziehen könnt - auf Wegen als breiten Durchgängen'."
- Warum bringst du uns nicht die Engel, wenn du zu den Wahrhaftigen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



