Sure Maarij Vers 11 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ﴾
[ المعارج: 11]
obwohl sie ihrem Anblick ausgesetzt sein werden. Der Übeltäter hätte es gern, wenn er sich von der Strafe jenes Tages loskaufte mit seinen Söhnen
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie werden ihnen gezeigt. Der schwer Verfehlende wünscht sich, er könnte sich von der Peinigung an diesem Tag freikaufen mit seinen Söhnen,
German - Adel Theodor Khoury
Sie werden sie gewiß zu sehen bekommen. Der Übeltäter möchte sich gern von der Pein jenes Tages loskaufen mit seinen Söhnen
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So ging er furchtsam aus ihr fort und hielt (immer wieder) Ausschau.
- Allah hatte ja mit den Kinder Isra'ils ein Abkommen getroffen. Und Wir
- Wenn nicht die Heuchler und diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, und
- Sie sagten: "O Hud, du hast uns keinen klaren Beweis gebracht. Wir
- So soll der Mensch doch hinsehen, woraus er erschaffen ist.
- Er sagte: "Dies ist eine Kamelstute; sie hat eine Trinkzeit, und ihr
- Und Er ist es, Der euch aus einem einzigen Wesen hat entstehen
- "O meine Diener, keine Furcht soll heute über euch kommen, noch sollt
- Und als sich bei ihnen die Reue einstellte und sie sahen, daß
- O du Gesandter, lasse dich nicht durch jene traurig machen, die im
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



