Sura Maarij Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ﴾
[ المعارج: 11]
Los verán. El malhechor querrá librarse del castigo ofreciendo a sus hijos como rescate,
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
a pesar de reconocerlos. El pecador querrá salvarse del castigo de ese día ofreciendo como rescate incluso a sus propios hijos,
Noor International Center
11. a pesar de que podrán verse unos a otros. El pecador que rechazaba la verdad deseará librarse del castigo de la otra vida (entregando) a cambio a sus propios hijos,
English - Sahih International
They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entonces Zakariyya suplicó a su Señor y dijo: Señor mío! Concédeme una buena descendencia procedente
- Y no eches de tu lado a los que invocan a su Señor mañana y
- Él es Quien crea al principio y luego vuelve a crear; y esto es aún
- Tu Señor resolverá entre ellos el Día del Levantamiento acerca de lo que discrepaban.
- Y a los Madyan (les enviamos) a su hermano Shuayb, que dijo: Gente mía! Adorad
- Mensajeros portadores de buenas noticias y de advertencias, para que así los hombres, después de
- Así fue y teníamos un conocimiento preciso de su situación.
- O, por el contrario, sienten envidia de los hombres por lo que Allah les ha
- Y los que cumplen sus oraciones.
- No es mas que un hombre que ha inventado una mentira sobre Allah, nosotros no
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers