Sure TaHa Vers 112 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا يَخَافُ ظُلْمًا وَلَا هَضْمًا﴾
[ طه: 112]
Wer aber etwas an rechtschaffenen Werken tut und dabei gläubig ist, der wird kein Unrecht und keine (Lohn)minderung befürchten.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Doch wer von gottgefällig Gutem tut, während er Mumin ist, der fürchtet weder Ungerechtigkeit noch Minderung.
German - Adel Theodor Khoury
Wer etwas von den guten Werken tut und dabei gläubig ist, der wird kein Unrecht und keine Lohnminderung befürchten.
Page 319 German transliteration
English - Sahih International
But he who does of righteous deeds while he is a believer - he will neither fear injustice nor deprivation.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn Allah von ihnen etwas Gutes gewußt hätte, hätte Er sie wahrlich
- Es ist keine Sünde für euch, daß ihr nach Huld von eurem
- Wir haben ihnen ja ein Buch gebracht, das Wir mit Wissen ausführlich
- O die ihr glaubt, folgt nicht den Fußstapfen des Satans, denn wer
- Und (gedenkt,) als Wir euch von den Leuten Fir'auns erretteten, die euch
- (Dies ist) die Offenbarung des Buches von Allah, dem Allmächtigen und Allweisen.
- Er hat seinen höchsten Teil emporgehoben und ihn dann zurechtgeformt.
- der seinen Besitz hingibt, um sich zu läutern,
- Hierauf iß von allen Früchten, ziehe auf den Wegen deines Herrn dahin,
- Und sie sagen: "Wenn er uns doch ein Zeichen von seinem Herrn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



