Sure Anam Vers 26 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ وَيَنْأَوْنَ عَنْهُ ۖ وَإِن يُهْلِكُونَ إِلَّا أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ﴾
[ الأنعام: 26]
Sie verbieten es (anderen) und halten sich (selbst) davon fern. Sie vernichten nur sich selbst, ohne zu merken.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Während sie davon (vom Quran) abraten und sich davon abwenden. Und sie richten doch nur sich selbst zugrunde, ohne daß sie es bemerken.
German - Adel Theodor Khoury
Und sie verwehren es (den Leuten), und sie selbst entfernen sich davon. Sie bringen nur Verderben über sich selbst, und sie merken es nicht.
Page 130 German transliteration
English - Sahih International
And they prevent [others] from him and are [themselves] remote from him. And they do not destroy except themselves, but they perceive [it] not.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Für sie wird die Hölle eine Lagerstatt sein, und über ihnen werden
- (Alles) Lob gehört Allah, Der das Buch (als Offenbarung) auf Seinen Diener
- Sollen Wir etwa die Gottergebenen den Übeltätern gleichstellen?
- Sie sagen: "Pflegten nicht doch eure Gesandten mit den klaren Beweisen zu
- Wir haben ja schon zu Gemeinschaften vor dir (Gesandte) gesandt und über
- ein Buch, dessen Zeichen ausführlich dargelegt sind, als ein arabischer Qur'an, für
- Und ich nehme Zuflucht bei Dir davor, mein Herr, daß sie mich
- Gewiß, für diejenigen, die Unrecht tun, wird es eine Strafe außer dieser
- Und nähert euch nicht dem Besitz des Waisenkindes, außer auf die beste
- Und es gehört zu Seinen Zeichen, daß Er euch den Blitz (als
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب