Sure TaHa Vers 113 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا وَصَرَّفْنَا فِيهِ مِنَ الْوَعِيدِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ أَوْ يُحْدِثُ لَهُمْ ذِكْرًا﴾
[ طه: 113]
Und so haben Wir ihn als einen arabischen Qur'an hinabgesandt. Und Wir haben darin verschiedene Androhungen dargelegt, auf daß sie gottesfürchtig werden mögen oder er bei ihnen Gedenken (Allahs) hervorrufe.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und solcherart sandten WIR ihn hinab als einen arabischen Quran und erläuterten in ihm von der Ermahnung, damit sie Taqwa gemäß handeln und damit er ihnen eine Besinnung bewirkt.
German - Adel Theodor Khoury
Und so haben Wir ihn als einen arabischen Koran hinabgesandt. Und Wir haben darin verschiedene Drohungen dargelegt, auf daß sie gottesfürchtig werden oder er ihnen eine Ermahnung bringe.
Page 319 German transliteration
English - Sahih International
And thus We have sent it down as an Arabic Qur'an and have diversified therein the warnings that perhaps they will avoid [sin] or it would cause them remembrance.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Du bist nur ein menschliches Wesen wie wir. Wir meinen wahrlich, daß
- Und unter ihnen gibt es manche, die an ihn glauben, und unter
- Er sagte: "Mein Herr, ich habe ja nur Macht über mich selbst
- Als dein Herr zu den Engeln sagte: "Ich werde ein menschliches Wesen
- Und haltet alle fest am Seil Allahs und geht nicht auseinander! Und
- Da schlug er sie in Stücke, außer einem großen von ihnen, auf
- Und die Bitte Ibrahims um Vergebung für seinen Vater war nur wegen
- O die ihr glaubt, wacht über euch selbst! Wer abirrt, kann euch
- Dies ist doch Allah, euer Herr. Es gibt keinen Gott außer Ihm,
- Wenn ihr es aber nicht tut, dann laßt euch Krieg von Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers