Sure TaHa Vers 113 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا وَصَرَّفْنَا فِيهِ مِنَ الْوَعِيدِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ أَوْ يُحْدِثُ لَهُمْ ذِكْرًا﴾
[ طه: 113]
Und so haben Wir ihn als einen arabischen Qur'an hinabgesandt. Und Wir haben darin verschiedene Androhungen dargelegt, auf daß sie gottesfürchtig werden mögen oder er bei ihnen Gedenken (Allahs) hervorrufe.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und solcherart sandten WIR ihn hinab als einen arabischen Quran und erläuterten in ihm von der Ermahnung, damit sie Taqwa gemäß handeln und damit er ihnen eine Besinnung bewirkt.
German - Adel Theodor Khoury
Und so haben Wir ihn als einen arabischen Koran hinabgesandt. Und Wir haben darin verschiedene Drohungen dargelegt, auf daß sie gottesfürchtig werden oder er ihnen eine Ermahnung bringe.
Page 319 German transliteration
English - Sahih International
And thus We have sent it down as an Arabic Qur'an and have diversified therein the warnings that perhaps they will avoid [sin] or it would cause them remembrance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, die Gottesfürchtigen werden in Gärten und an Quellen sein,
- Nicht Wir haben ihnen Unrecht getan, sondern sie selbst haben sich Unrecht
- und Gärten und Quellen.
- Und sag: Wirkt! Allah wird euer Tun sehen, und (auch) Sein Gesandter
- Und Wir sandten ja bereits Nuh zu seinem Volk: "Ich bin euch
- Oder meinen diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, Allah würde ihren Groll
- Und dein Herr weiß, was ihre Brüste verhehlen und was sie offenlegen.
- Ein Gesandter von ihnen kam doch zu ihnen, sie bezichtigten ihn aber
- Da sagte die aus seinem Volk führende Schar, die ungläubig war: "Dieser
- Am Tag, da die Menschen wie flatternde Motten sein werden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



