Sura TaHa Verso 112 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا يَخَافُ ظُلْمًا وَلَا هَضْمًا﴾
[ طه: 112]
Pero quien practique las acciones de rectitud y sea creyente que no tema injusticia ni menoscabo.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
En cambio, el creyente que haya obrado rectamente no ha de temer que lo traten injustamente ni lo priven de la recompensa [de sus buenas obras].
Noor International Center
112. Y quien haya actuado con rectitud y haya sido creyente no temerá ser tratado con injusticia, pues ni verá sus pecados aumentados ni sus buenas acciones reducidas.
English - Sahih International
But he who does of righteous deeds while he is a believer - he will neither fear injustice nor deprivation.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Inmortales en ello, no se les aliviará el castigo ni se les aplazará.
- Estarán enfrente unos de otros, recostados sobre lechos.
- A cuántos animales que no llevan consigo su provisión, Allah los provee, al igual que
- Pero quien tenga paciencia y perdone...Eso es parte de los asuntos que hay que asumir
- A quien Allah guía es el que está guiado y a quien extravía... Esos son
- para ahuyentarlos. Tendrán un castigo perpetuo.
- Si te empeñas en guiarlos...Realmente Allah no guía a quién extravía y no tienen quien
- Se ha hecho realidad la palabra dictada contra la mayoría de ellos y no creen.
- así como ternura procedente de Nosotros y pureza, y era temeroso (de su Señor).
- Hace que los ángeles bajen con el espíritu que viene de Su orden a quien
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers