Sure Raad Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَلَا يَنقُضُونَ الْمِيثَاقَ﴾
[ الرعد: 20]
Diejenigen, die Allahs Bund halten und das Abkommen nicht brechen
Surah Ar-Rad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es sind diejenigen, die das ihnen von ALLAH Auferlegte erfüllen und das Gelöbnis nicht verletzen.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die den Bund Gottes halten und die Verpflichtung nicht brechen,
Page 252 German transliteration
English - Sahih International
Those who fulfill the covenant of Allah and do not break the contract,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was ist mit euch, daß ihr hinsichtlich der Heuchler (in) zwei Scharen
- Dies, weil diejenigen, die ungläubig sind, dem Falschen folgen, und diejenigen, die
- Das Wort wird bei Mir nicht abgeändert, und Ich bin keiner, der
- So werden sie ihre Sünde bekennen. Weit weg darum mit den Insassen
- Oder meinst du etwa, daß die Leute der Höhle und der Inschrift
- Und Wir wissen wahrlich, daß es unter euch Leugner gibt.
- in das die (Allah) Nahegestellten Einsicht nehmen.
- und er war dann am Morgen wie abgepflückt.
- Hierauf erhalten sie fürwahr eine Mischung von heißem Wasser.
- Nein! Vielmehr ist die Stunde (des Gerichts) der ihnen versprochene Zeitpunkt. Und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers