Sure Araf Vers 90 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَوْمِهِ لَئِنِ اتَّبَعْتُمْ شُعَيْبًا إِنَّكُمْ إِذًا لَّخَاسِرُونَ﴾
[ الأعراف: 90]
Aber die führende Schar aus seinem Volk, die ungläubig war, sagte: "Wenn ihr Su'aib folgt, dann werdet ihr fürwahr Verlierer sein."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Die Entscheidungsträger seiner Leute, die Kufr betrieben haben, sagten: "Solltet ihr Schu'aib folgen, gewiß wäret ihr dann doch Verlierer.
German - Adel Theodor Khoury
Und die Vornehmen aus seinem Volk, die ungläubig waren, sagten: «Wenn ihr dem Shuayb folgt, werdet ihr bestimmt Verlierer sein.»
Page 162 German transliteration
English - Sahih International
Said the eminent ones who disbelieved among his people, "If you should follow Shu'ayb, indeed, you would then be losers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- damit du ein Volk warnst, dessen Väter nicht gewarnt wurden, so daß
- Er sagte: "Eure Verabredung(szeit) soll der Tag des Schmuckfestes sein, und die
- So bewahrt sie Allah vor dem Übel jenes Tages und wird ihnen
- Sehen sie denn nicht, wie viele Geschlechter Wir vor ihnen vernichtet haben,
- zieht los zu einem Schatten mit drei Verzweigungen,
- Und (denke an) den Tag, da ins Horn geblasen wird und da
- Darin habt ihr vielerlei Früchte, von denen ihr eßt."
- eine Waise, die einem nahe ist,
- Unser Wort zu etwas, wenn Wir es wollen, ist, dazu nur zu
- Gewiß, Wir haben für die Menschen das Buch mit der Wahrheit auf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers