Sure Muminun Vers 115 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَاكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ﴾
[ المؤمنون: 115]
Meint ihr denn, daß Wir euch zum sinnlosen Spiel erschaffen hätten und daß ihr nicht zu Uns zurückgebracht würdet?"
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Habt ihr etwa gedacht, daß WIR euch aus sinnlosem Treiben erschufen, und daß ihr zu Uns nicht zurückgebracht würdet?!
German - Adel Theodor Khoury
Meint ihr denn, Wir hätten euch zum sinnlosen Spiel erschaffen und ihr würdet nicht zu Uns zurückgebracht?»
Page 349 German transliteration
English - Sahih International
Then did you think that We created you uselessly and that to Us you would not be returned?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So kostet; Wir werden euch nur die Strafe mehren.
- Und so überdeckte sie, was (sie dann) überdeckte.
- Und Wir ließen sie in Unsere Barmherzigkeit eingehen. Gewiß, sie gehören zu
- Er sagte: "Gewiß, ich gehe zu meinem Herrn; Er wird mich rechtleiten.
- Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn ersonnen"? Sag: Wenn ich ihn
- So sei Preis Demjenigen, in Dessen Hand die Herrschaftsgewalt über alles ist
- und daß ihr Mir dienen sollt?, - das ist ein gerader Weg!
- Und Wir gaben Musa eine Verabredung auf dreißig Nächte und machten sie
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sollen ja nicht meinen, sie könnten zuvorkommen.
- Und (auch) diejenigen, die keine Falschaussage bezeugen und, wenn sie im Vorbeigehen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



