Sure Muminun Vers 115 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَاكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ﴾
[ المؤمنون: 115]
Meint ihr denn, daß Wir euch zum sinnlosen Spiel erschaffen hätten und daß ihr nicht zu Uns zurückgebracht würdet?"
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Habt ihr etwa gedacht, daß WIR euch aus sinnlosem Treiben erschufen, und daß ihr zu Uns nicht zurückgebracht würdet?!
German - Adel Theodor Khoury
Meint ihr denn, Wir hätten euch zum sinnlosen Spiel erschaffen und ihr würdet nicht zu Uns zurückgebracht?»
Page 349 German transliteration
English - Sahih International
Then did you think that We created you uselessly and that to Us you would not be returned?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als Wir dann die unheilvolle Strafe von ihnen hinwegnahmen auf eine Frist,
- Sie fragen dich nach berauschendem Trunk und Glücksspiel. Sag: In ihnen (beiden)
- Und Wir segneten ihn und Ishaq. Unter ihrer Nachkommenschaft gibt es manche,
- Das Gleichnis dessen, was sie in diesem irdischen Leben ausgeben, ist das
- Sie meinen, die Gruppierungen seien nicht weggegangen. Und wenn die Gruppierungen (wieder)kommen
- Unter den Wüstenarabern in eurer Umgebung gibt es Heuchler und (auch) unter
- Jede Seele wird den Tod kosten. Und Wir prüfen euch mit Schlechtem
- Und sein Geselle wird sagen: "Das ist, was bei mir bereit ist."
- Sie sagten: "Bei Allah, Allah hat dich uns vorgezogen. Und wir haben
- Euer Schutzherr ist (allein) Allah und (auch) Sein Gesandter und diejenigen, die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



