Sure Qasas Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَنُرِيدُ أَن نَّمُنَّ عَلَى الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا فِي الْأَرْضِ وَنَجْعَلَهُمْ أَئِمَّةً وَنَجْعَلَهُمُ الْوَارِثِينَ﴾
[ القصص: 5]
Wir aber wollten denjenigen, die im Land unterdrückt wurden, eine Wohltat erweisen und sie zu Vorbildern machen und zu Erben machen,
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR wollen denjenigen, die im Lande abgeschwächt wurden, Gnade erweisen, aus ihnen Imame machen, zu den Erben machen,
German - Adel Theodor Khoury
Wir aber wollten denen, die im Land wie Schwache behandelt wurden, eine Wohltat erweisen und sie zu Vorbildern machen und zu Erben machen,
Page 385 German transliteration
English - Sahih International
And We wanted to confer favor upon those who were oppressed in the land and make them leaders and make them inheritors
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und die Erde haben Wir gedehnt und darauf festgegründete Berge gesetzt, und
- Könntest du nur sehen, wenn sie erschrecken! - Da gibt es kein
- Gewiß, diejenigen, die ihr anstatt Allahs anruft, sind (nur) Diener gleich euch.
- Hierauf gaben Wir Musa die Schrift als Vollendung (und Belohnung) für das,
- Wenn nicht von Allah eine früher ergangene Bestimmung wäre, würde euch für
- Und das Wort wird über sie fällig werden dafür, daß sie Unrecht
- Eine Möglichkeit (zu belangen) gibt es nur gegen diejenigen, die den Menschen
- Wir haben sie nur in Wahrheit erschaffen. Aber die meisten von ihnen
- in den Gärten der Wonne
- Wenn die Wahrheit ihren Neigungen gefolgt wäre, gerieten die Himmel und die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب