Sura Muminun Verso 115 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَاكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ﴾
[ المؤمنون: 115]
Pensais, porventura, que vos criamos por diversão e que jamais retornareis a Nós?
Surah Al-Muminun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E supusestes que vos criamos, em vão, e que não seríeis retornados a Nós?
Spanish - Noor International
115. »¿Acaso pensasteis que os creamos sin ninguna finalidad y que no retornaríais después a Nos (para ser juzgados)?».
English - Sahih International
Then did you think that We created you uselessly and that to Us you would not be returned?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Meu protetor é Deus, que (me) revelou o Livro, e é Ele Quem ampara os
- Não é dado ao fiel, nem à fiel, agir conforme seu arbítrio, quando Deus e
- Mas, quando o virem (o castigo) de perto, os rostos dos incrédulos se ensombrecerão e
- O dos que estiverem à direita - E quem são os que estarão à direita?
- E se lhes perguntas: Quem faz descer a água do céu e com ela vivifica
- Que o abastado retribua isso, segundo as suas posses; quanto àquele, cujos recursos forem parcos,
- E instalaremos as balanças da justiça para o Dia da Ressurreição. Nenhuma alma será defraudada
- Ele foi Quem escolheu, entre os iletrados, um Mensageiro da sua estirpe, para ditar-lhes os
- Viste se ele nega (a verdade) e a desdenha?
- Executaram, para ele, tudo quanto desejava: arcos, estátuas, grandes vasilhas como reservatórios, e resistentes caldeirasde
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



