Sura Muminun Verso 115 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَاكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ﴾
[ المؤمنون: 115]
Pensais, porventura, que vos criamos por diversão e que jamais retornareis a Nós?
Surah Al-Muminun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E supusestes que vos criamos, em vão, e que não seríeis retornados a Nós?
Spanish - Noor International
115. »¿Acaso pensasteis que os creamos sin ninguna finalidad y que no retornaríais después a Nos (para ser juzgados)?».
English - Sahih International
Then did you think that We created you uselessly and that to Us you would not be returned?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto àqueles que se voltam (em companheirismo) para Deus, Seu Mensageiro e os fiéis, saibam
- Quanto aos fiéis, que praticam o bem, dar-lhes-emos um lar no Paraíso, abaixo dos quais
- Disse (José): Foi ela quem procurou instigar-me ao pecado. Um parente dela declarou, então, dizendo:
- E os prosélitos dirão: Ah, se pudéssemos voltar (à terra), repudiá-los-íamos como eles nos repudiaram!
- Nem enviamos, das nuvens, copiosa chuva,
- Dize (ó Mohammad): Louvado seja Deus e que a paz esteja com os Seus diletos
- Não tens reparado em que Deus vos submeteu o que existe na terra, assim como
- Entre vós, há alguns retardatários que, ao tomarem conhecimento de que sofrestes um revés, dizem:
- Isto, porque Deus insere a noite no dia e o dia na noite e é,
- Quando os parentes (que não herdeiros diretos), os órfãos e os necessitados estiverem presente, na
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers