Sure Maidah Vers 118 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِن تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ ۖ وَإِن تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ المائدة: 118]
Wenn Du sie strafst, so sind sie Deine Diener, und wenn Du ihnen vergibst, so bist Du ja der Allmächtige und Allweise."
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Solltest DU sie peinigen, so sind sie doch Deine Diener. Doch solltest DU ihnen vergeben, so bist DU gewiß Der Allwürdige, Der Allweise.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn Du sie peinigst, so sind sie deine Diener. Wenn Du ihnen vergibst, so bist Du der Mächtige, der Weise.»
Page 127 German transliteration
English - Sahih International
If You should punish them - indeed they are Your servants; but if You forgive them - indeed it is You who is the Exalted in Might, the Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da versammelte er (das Volk) und rief dann aus.
- Und Wir zeigten ihm ja Unsere Zeichen alle, aber er erklärte (sie)
- Sag: O ihr Menschen, ich bin euch nur ein deutlicher Warner.
- Und gedenke im Buch Maryams, als sie sich von ihren Angehörigen an
- Als sie ihn mitnahmen und sich geeinigt hatten, ihn in die verborgene
- Sie haben bereits zuvor danach getrachtet, euch der Versuchung auszusetzen, und haben
- außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun; für sie wird es
- Er ist nur ein Diener, dem Wir Gunst erwiesen und den Wir
- Oder haben sie einen anderen Gott als Allah? Preis sei Allah! (und
- Und Wir lassen vom Himmel Wasser in (bestimmtem) Maß herabkommen und lassen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers