Sure Assaaffat Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ﴾
[ الصافات: 18]
Sag: Ja, und ihr werdet euch demütig verhalten.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Ja, doch! Und ihr seid dann erniedrigt."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Ja, und ihr werdet euch demütig verhalten.
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie haben die Zeichen Allahs für einen geringen Preis verkauft und damit
- Diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Wenn doch ein Zeichen von seinem Herrn
- Er hat ja doch viele Geschöpfe von euch in die Irre geführt.
- Ist denn einer, dem Wir ein schönes Versprechen gegeben haben und der
- oder (auch) nicht sagt: "Unsere Väter gesellten doch zuvor (Allah) Teilhaber zu,
- und (in) Schatten aus schwarzem Qualm,
- Und die Vorausgeeilten, ja die Vorausgeeilten,
- Sag: Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Und ich gehöre nicht
- Wenn sie dann sehen, was ihnen versprochen worden ist, da werden sie
- Dann kehrtet ihr euch nach alledem ab. Aber wenn nicht Allahs Huld
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers