Sure Assaaffat Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ﴾
[ الصافات: 18]
Sag: Ja, und ihr werdet euch demütig verhalten.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Ja, doch! Und ihr seid dann erniedrigt."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Ja, und ihr werdet euch demütig verhalten.
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Ist das besser oder der Garten der Ewigkeit, der den Gottesfürchtigen
- hierauf hat er düster geblickt und ein finsteres Gesicht gemacht,
- Und was immer ihr an Spenden ausgebt oder als Gelübde gelobt, Allah
- Wir werden die Strafe ein wenig hinwegnehmen. Ihr werdet sicher zurückkehren.
- Erwarten sie (etwas anderes), als daß die Engel zu ihnen kommen oder
- Wissen sie denn nicht, daß Allah weiß, was sie geheimhalten und was
- Und (auch) mit denen, die sagen: "Wir sind Christen'" haben Wir ihr
- Da sagte die aus seinem Volk führende Schar, die ungläubig war: "Dieser
- Oder (ist besser) Wer die Himmel und die Erde erschaffen hat und
- Und der (Paradies)garten wird an die Gottesfürchtigen nahe herangebracht.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



