Sure Assaaffat Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ﴾
[ الصافات: 18]
Sag: Ja, und ihr werdet euch demütig verhalten.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Ja, doch! Und ihr seid dann erniedrigt."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Ja, und ihr werdet euch demütig verhalten.
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Unter ihnen gehen ewig junge Knaben umher
- Und Allah hat euch aus dem, was Er erschaffen hat, Schattenspender gemacht.
- Dort wird jede Seele über das, was sie früher getan hat, nachgeprüft.
- Er wird sagen: "O hätte ich doch für mein (jenseitiges) Leben (etwas)
- Da schlug er sie in Stücke, außer einem großen von ihnen, auf
- Und als sich in Musa der Zorn beruhigt hatte, nahm er die
- Sag: Ich verlange von euch (für mich selbst) keinen Lohn dafür. Wer
- dankbar (war er) für Seine Gnaden. Er hatte ihn erwählt und zu
- die das Paradies erben werden; ewig werden sie darin bleiben.
- Hierauf haben Wir dich auf eine Richtung in der Angelegenheit (der Religion)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers