Sure Assaaffat Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ﴾
[ الصافات: 18]
Sag: Ja, und ihr werdet euch demütig verhalten.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Ja, doch! Und ihr seid dann erniedrigt."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Ja, und ihr werdet euch demütig verhalten.
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Friede sei auf den Gesandten!
- Diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Du bist nicht gesandt." Sag: Allah genügt
- Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen; wie böse war der
- Und gehorcht Allah und dem Gesandten, auf daß ihr Erbarmen finden möget!
- Gewiß, Allah ist der Versorger, der Besitzer von Kraft und der Feste
- Und die Bewohner der Stadt kamen voller Freude.
- Zwei Männer von denen, die (Allah) fürchteten und denen Allah Gunst erwiesen
- Auf diese Weise erzählen Wir dir (einiges) von den Berichten dessen, was
- Und (Wir sandten) zu Madyan ihren Bruder Su'aib. Da sagte er: "O
- Diese erwarten wohl nur einen einzigen Schrei, der keine Unterbrechung hat.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers