Sure Assaaffat Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ﴾
[ الصافات: 18]
Sag: Ja, und ihr werdet euch demütig verhalten.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Ja, doch! Und ihr seid dann erniedrigt."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Ja, und ihr werdet euch demütig verhalten.
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Abermals: Keineswegs! Ihr werdet (es noch) erfahren.
- Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem
- um die Wahrheit zu bestätigen und das Falsche zunichte zu machen, auch
- Sie glauben nicht eher daran, bis sie die schmerzhafte Strafe sehen
- Seine Macht erstreckt sich nur über diejenigen, die ihn zum Schutzherrn nehmen
- Ein unüberwindlicher von den Ginn sagte: "Ich bringe ihn dir, bevor du
- Und Er ist es, Der die Schöpfung am Anfang macht und sie
- Und lasse deine Hand nicht an deinem Hals gefesselt sein, strecke sie
- Und (dienstbar gemacht ist auch,) was Er euch auf der Erde in
- Soll denn derjenige, dem sein böses Tun ausgeschmückt wird und der es
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



