Sure Assaaffat Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ﴾
[ الصافات: 18]
Sag: Ja, und ihr werdet euch demütig verhalten.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Ja, doch! Und ihr seid dann erniedrigt."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Ja, und ihr werdet euch demütig verhalten.
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Außer denjenigen, die glauben, rechtschaffene Werke tun und Allahs häufig gedenken und
- Ist zu dir die Geschichte Musas gekommen?
- Er (Musa) sagte: " Etwa auch, wenn ich dir etwas Deutliches bringe?"
- Und hütet euch vor dem (Höllen)feuer, das für die Ungläubigen bereitet ist!
- (Sie,) die die Schrift und das, womit Wir Unsere Gesandten gesandt haben,
- Da glaubten sie, und so gewährten Wir ihnen Nießbrauch auf Zeit.
- Und sie fallen auf das Kinn weinend nieder, und es mehrt ihnen
- Gewiß, Wir haben dich mit der Wahrheit gesandt als Frohboten und als
- Allah hat denjenigen von euch, die glauben und rechtschaffene Werke tun, versprochen,
- Gewiß, Wir sind es, die Wir die Erde und (all die,) die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers