Sure Baqarah Vers 134 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ ۖ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُم مَّا كَسَبْتُمْ ۖ وَلَا تُسْأَلُونَ عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ البقرة: 134]
Das ist eine Gemeinschaft, die schon vergangen ist; ihr kommt zu, was sie verdient hat, und euch, was ihr verdient habt. Und ihr werdet nicht danach befragt werden, was jene zu tun pflegten.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diese war eine Umma, die bereits verging. Ihr gebührt, was sie erworben hat, und euch gebührt, was ihr erworben habt, und ihr werdet nicht zur Rechenschaft gezogen für das, was sie zu tun pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Das ist eine Gemeinschaft, die dahingegangen ist. Sie erhält, was sie erworben hat, und ihr erhaltet, was ihr erworben habt. Und ihr habt nicht zu verantworten, was sie zu tun pflegten.
Page 20 German transliteration
English - Sahih International
That was a nation which has passed on. It will have [the consequence of] what it earned, and you will have what you have earned. And you will not be asked about what they used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Am Tag, da Er euch zum Tag der Versammlung versammeln wird. Das
- Und stürze mich nicht in Schande am Tag, da sie auferweckt werden,
- auf dein Herz, damit du zu den Überbringern von Warnung gehörst,
- Er sagte: "Siehst du! Als wir beim Felsen Rast gemacht haben, gewiß,
- Wer ist denn ungerechter, als wer gegen Allah eine Lüge ersinnt oder
- Zweifellos weiß Allah, was sie geheimhalten und was sie offenlegen. Gewiß, Er
- Und ich werde die Gläubigen nicht abweisen.
- Bringt doch unsere Väter zurück, wenn ihr wahrhaftig seid."
- Und (Wir sandten) Lut, als er zu seinem Volk sagte: "Wollt ihr
- Allah ist es, der euch (zuerst) in Schwäche erschafft. Hierauf verleiht Er
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers