Sure Shuara Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ﴾
[ الشعراء: 18]
Er (Fir'aun) sagte: "Haben wir dich nicht als kleines Kind unter uns aufgezogen, und hast du dich nicht (viele) Jahre deines Lebens unter uns aufgehalten?
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er Pharao sagte: "Haben wir dich etwa nicht unter uns als Neugeborenes erzogen?! Auch verweiltest du unter uns Jahre von deinem Leben,
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Haben wir dich nicht als Kind unter uns aufgezogen, und hast du nicht viele Jahre deines Lebens unter uns verbracht?
Page 367 German transliteration
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Did we not raise you among us as a child, and you remained among us for years of your life?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagen: "Wenn wir gestorben und zu Erde und Knochen geworden sind,
- Sag: Gewiß, ich bin ja nur ein menschliches Wesen gleich euch; mir
- werden wahrlich versammelt werden zur festgesetzten Zeit eines (wohl)bekannten Tages.
- dann den einen Schelteschrei Ausstoßenden,
- Wir doch haben euch erschaffen; wenn ihr (es) doch für wahr halten
- bis, als er den Ort des Sonnenuntergangs erreichte, er fand, daß sie
- Keineswegs! Wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.
- hierauf hat er düster geblickt und ein finsteres Gesicht gemacht,
- Und am Tag, da Er ihnen zurufen wird und dann sagt: "Wo
- Sag: Wer versorgt euch vom Himmel und von der Erde, oder wer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



