Sure Fussilat Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا أَنْعَمْنَا عَلَى الْإِنسَانِ أَعْرَضَ وَنَأَىٰ بِجَانِبِهِ وَإِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ فَذُو دُعَاءٍ عَرِيضٍ﴾
[ فصلت: 51]
Und wenn Wir dem Menschen Gunst erweisen, wendet er sich ab und entfernt sich beiseite. Wenn ihm aber Schlechtes widerfährt, dann verfällt er in ausgedehntes Bittgebet.
Surah Fussilat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn WIR dem Menschen eineWohltat gewährt haben, wendet er sich ab und weicht zur Seite. Und wenn ihn das Unheil trifft, so macht er ein intensives Bittgebet.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn Wir dem Menschen Gnade erweisen, wendet er sich ab und entfernt sich beiseite. Und wenn das Böse ihn berührt, ergeht er sich in ausführlichem Beten.
Page 482 German transliteration
English - Sahih International
And when We bestow favor upon man, he turns away and distances himself; but when evil touches him, then he is full of extensive supplication.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er befiehlt euch nur Böses und Schändliches, und daß ihr gegen Allah
- Das sind diejenigen, denen Wir die Schrift, das Urteil und das Prophetentum
- Unser Herr, schicke zu ihnen einen Gesandten von ihnen, der ihnen Deine
- Hat denn euer Herr für euch die Söhne erwählt und Sich selbst
- Und Er hat auf der Erde festgegründete Berge gesetzt, daß sie nicht
- Bist du es etwa, der die Tauben hören läßt oder die Blinden
- Und Wir haben auf ihr Gärten mit Palmen und Rebstöcken geschaffen und
- Und es gibt keinen unter euch, der nicht daran vorbeigehen würde. Dies
- Wenn Ich es zurechtgeformt und ihm von Meinem Geist eingehaucht habe, dann
- Bedenken wird jemand, der gottesfürchtig ist.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



