Sure Jinn Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِّنَ الْإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِّنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا﴾
[ الجن: 6]
Und (manche) Männer von den Menschen pflegten Zuflucht zu nehmen bei (einigen) Männern von den Ginn, doch mehrten sie so (bei) ihnen die Drangsal.
Surah Al-Jinn in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Und gewiß, einige Männer von den Menschen pflegten Schutz bei einigen Männern von den Dschinn zu suchen, dann mehrten diese sie an Unrecht."
German - Adel Theodor Khoury
Und einige Männer unter den Menschen suchten Zuflucht bei einigen Männern unter den Djinn und mehrten somit bei ihnen ihre Gewalttätigkeit.
Page 572 German transliteration
English - Sahih International
And there were men from mankind who sought refuge in men from the jinn, so they [only] increased them in burden.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dann sag: Hast du (nicht) den Wunsch, dich zu läutern,
- Hätten wir doch eine (Möglichkeit zur) Wiederholung, damit wir zu den Gläubigen
- Und wenn dich vom Satan eine Eingebung aufstachelt, dann suche Schutz bei
- Und, o mein Volk, ich verlange von euch keinen Besitz dafür. Mein
- Die Menschen, die Ibrahim am nächsten stehen, sind wahrlich diejenigen, die ihm
- So verfahren Wir mit den Übeltätern.
- Und (auch) diejenige, die ihre Scham unter Schutz stellte'. Da hauchten Wir
- Und Sulaiman (machten Wir) den Wind (dienstbar), dessen Morgenlauf einen Monat und
- Dennoch verleugnen sie Ihn. Aber sie werden (es noch) erfahren.
- Sie haben Allah nicht eingeschätzt, wie es Ihm gebührt', wo die ganze
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



