Sure Baqarah Vers 148 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِكُلٍّ وِجْهَةٌ هُوَ مُوَلِّيهَا ۖ فَاسْتَبِقُوا الْخَيْرَاتِ ۚ أَيْنَ مَا تَكُونُوا يَأْتِ بِكُمُ اللَّهُ جَمِيعًا ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ البقرة: 148]
Jeder hat eine Zielrichtung, zu der er sich hinwendet. So wetteifert nach den guten Dingen! Wo immer ihr auch sein werdet, Allah wird euch alle herbeibringen. Allah hat zu allem die Macht.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und für jeden gibt es eine Richtung, die er einnimmt. So wetteifert um die gottgefällig guten Taten! Allerorts, wo auch immer ihr euch befindet, wird ALLAH euch zusammenbringen, allesamt. Gewiß, ALLAH ist über alles allmächtig.
German - Adel Theodor Khoury
Jeder hat eine Richtung, zu der er sich wendet. So eilt zu den guten Dingen um die Wette. Wo immer ihr euch befindet, Gott wird euch alle zusammenbringen. Gott hat Macht zu allen Dingen.
Page 23 German transliteration
English - Sahih International
For each [religious following] is a direction toward which it faces. So race to [all that is] good. Wherever you may be, Allah will bring you forth [for judgement] all together. Indeed, Allah is over all things competent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn es nicht ein schon früher ergangenes Wort von deinem Herrn und
- Und Wir zeigten ihnen kein Zeichen, das nicht größer gewesen wäre als
- Er verbirgt sich vor den Leuten wegen der schlimmen Nachricht, die ihm
- Keine Gemeinschaft kann ihrer Frist vorausgehen, noch sie hinausschieben.
- Er ist ein Baum, der im Grund des Höllenbrandes hervorkommt,
- Allah gebietet Gerechtigkeit, gütig zu sein und den Verwandten zu geben; Er
- Er sagte: "Was meint ihr wohl zu dem, was ihr zu verehren
- Und tötet sie, wo immer ihr auf sie trefft, und vertreibt sie,
- Er sagt: "Seid darin verstoßen, und sprecht nicht mit Mir.
- Diejenigen von euch, die sich von ihren Frauen durch den Rückenschwur trennen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



