Sure Sajdah Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ سَوَّاهُ وَنَفَخَ فِيهِ مِن رُّوحِهِ ۖ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ ۚ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ﴾
[ السجدة: 9]
Hierauf formte Er ihn zurecht und hauchte ihm von Seinem Geist ein, und Er hat euch Gehör, Augenlicht und Herzen gemacht. Wie wenig ihr dankbar seid!
Surah As-Sajdah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann vollendete ER ihn und hauchte in ihn einen Ruhh von Ihm. Und ER machte euch das Gehör, die Augen und den Verstand. Doch nur ein wenig erweist ihr euch dankbar.
German - Adel Theodor Khoury
Dann formte Er ihn und blies ihm von seinem Geist ein. Und Er machte euch Gehör, Augenlicht und Herz. Ihr seid aber wenig dankbar.
Page 415 German transliteration
English - Sahih International
Then He proportioned him and breathed into him from His [created] soul and made for you hearing and vision and hearts; little are you grateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die sich von ihren Frauen durch den Rückenschwur trennen und hierauf
- Er warf ihn hin, und sogleich war er eine Schlange, die sich
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
- Was nun jemanden angeht, dessen Waagschalen schwer sind,
- Und (desgleichen auch) die 'Ad, die Tamud, die Leute von ar-Rass und
- Doch Satan entfernte sie davon, und da vertrieb er sie aus dem,
- Dir und denjenigen, die vor dir waren, ist ja (als Offenbarung) eingegeben
- ewig darin zu bleiben. Die Strafe soll ihnen nicht erleichtert noch soll
- Vertrauliche Gespräche sind nur vom Satan, damit diejenigen traurig seien, die gläubig
- Und gedenkt dessen, was in euren Häusern von den Zeichen Allahs und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



