Sure Assaaffat Vers 92 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ﴾
[ الصافات: 92]
Was ist mit euch, daß ihr nicht redet?"
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wieso gebt ihr von euch keinen Laut?!"
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit euch, daß ihr nicht redet?»
Page 449 German transliteration
English - Sahih International
What is [wrong] with you that you do not speak?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die sich hochmütig verhielten, werden sagen: "Wir befinden uns doch alle
- Und als Musa zu seinem Volk sagte: "O mein Volk, gedenkt der
- Er ist es, Der euch aus einem einzigen Wesen schuf, und Er
- ihr sollt darin wahrlich das haben, was ihr euch auswählt.
- Gewiß, Allah weiß all das, was sie anstatt Seiner anrufen. Und Er
- Und laßt nicht nach, das Volk (der feindlichen Ungläubigen) zu suchen. Wenn
- und Sonne und Mond zusammengebracht werden,
- Pfui über euch und über das, dem ihr anstatt Allahs dient! Begreift
- Sie sagten: "Gleich ist es in Bezug auf uns, ob du ermahnst
- der euch mit seiner Zauberei aus eurem Land vertreiben will. Was befehlt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



