Sure Assaaffat Vers 92 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ﴾
[ الصافات: 92]
Was ist mit euch, daß ihr nicht redet?"
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wieso gebt ihr von euch keinen Laut?!"
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit euch, daß ihr nicht redet?»
Page 449 German transliteration
English - Sahih International
What is [wrong] with you that you do not speak?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- dennoch lassen sie uns fürwahr ergrimmen.
- Ist etwa jemand, der weiß, daß das, was zu dir von deinem
- Die Herrschaft wird an jenem Tag Allah (allein) gehören. Er wird zwischen
- Wenn Wir Uns ihrer erbarmten und das Unheil, das auf ihnen ist,
- Gewiß, Allah liebt diejenigen, die auf Seinem Weg kämpfen in Reihe, als
- dem Herrn der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist,
- Und Wir sagten: "O Adam, bewohne du und deine Gattin den (Paradies)garten,
- Oder sagen sie: "Er hat ihn ersonnen" Sag: Wenn ich ihn ersonnen
- hierauf ein Anhängsel gewesen? Da hat Er erschaffen und zurechtgeformt
- Sag: Wollt ihr Allah über eure Religion belehren, wo Allah weiß, was
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



