Sure Assaaffat Vers 92 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ﴾
[ الصافات: 92]
Was ist mit euch, daß ihr nicht redet?"
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wieso gebt ihr von euch keinen Laut?!"
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit euch, daß ihr nicht redet?»
Page 449 German transliteration
English - Sahih International
What is [wrong] with you that you do not speak?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sag: (Alles) Lob gehört Allah, Der Sich keine Kinder genommen hat,
- und als Schutz vor jedem rebellischen Satan.
- Er sagte: "Dies sei zwischen mir und dir (abgemacht). Welche der beiden
- Und unter ihnen gehen Jünglinge umher, die zu ihnen gehören, als wären
- Glauben jene nicht, daß sie auferweckt werden
- O ihr Menschen, gewiß, Allahs Versprechen ist wahr. So soll euch das
- Was meinst du wohl zu einem, der sich seine Neigung zu seinem
- Seid mir gegenüber nicht überheblich und kommt als (Allah) Ergebene zu mir'."
- Aber diejenigen, die böse Taten begehen und danach bereuen und glauben-, gewiß,
- Wir erhoffen ja, daß unser Herr uns unsere Verfehlungen vergebe dafür, daß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers