Sure Assaaffat Vers 92 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ﴾
[ الصافات: 92]
Was ist mit euch, daß ihr nicht redet?"
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wieso gebt ihr von euch keinen Laut?!"
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit euch, daß ihr nicht redet?»
Page 449 German transliteration
English - Sahih International
What is [wrong] with you that you do not speak?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dies, weil Allah der Schutzherr derjenigen ist, die glauben, und weil die
- Und wenn Wogen wie Schattendächer sie überdecken, rufen sie Allah an, (wobei
- Sag: Ich finde in dem, was mir (als Offenbarung) eingegeben wurde, nichts,
- Diejenigen aber, die ungläubig sind, für sie wird es das Feuer der
- Wenn sie sich abkehren, dann sag: Ich habe es euch (allen) gleichermaßen
- und diene deinem Herrn, bis die Gewißheit zu dir kommt.
- Er sagte: "O ihr führende Schar, wer von euch bringt mir ihren
- Alif-Lam-Mim.
- und er wird erfreut zu seinen Angehörigen zurückkehren.
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



