Sure Assaaffat Vers 92 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ﴾
[ الصافات: 92]
Was ist mit euch, daß ihr nicht redet?"
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wieso gebt ihr von euch keinen Laut?!"
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit euch, daß ihr nicht redet?»
Page 449 German transliteration
English - Sahih International
What is [wrong] with you that you do not speak?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- um undankbar zu sein für das, was Wir ihnen gegeben haben, und
- O die ihr glaubt, seid Wahrer der Gerechtigkeit, Zeugen für Allah, auch
- wahrlich von Zaqqum-Bäumen essen
- Sie sagte: "Seht, das ist der, dessentwegen ihr mich getadelt habt. Ich
- Da wollte er sie aus dem Land aufstören. Wir aber ließen ihn
- Und Wir sandten bereits Musa mit Unseren Zeichen zu Fir'aun und seiner
- Wen Allah rechtleitet, der ist (in Wahrheit) rechtgeleitet. Wen Er aber in
- und mache mir meine Angelegenheit leicht.
- Und wenn sie da in einen engen Ort zusammengebunden geworfen werden, rufen
- Siehst du nicht jene, zu denen gesagt wurde: "Haltet eure Hände zurück
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers