Surah Baqarah Aya 148 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِكُلٍّ وِجْهَةٌ هُوَ مُوَلِّيهَا ۖ فَاسْتَبِقُوا الْخَيْرَاتِ ۚ أَيْنَ مَا تَكُونُوا يَأْتِ بِكُمُ اللَّهُ جَمِيعًا ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ البقرة: 148]
Sa bawat bansa (pamayanan) ay mayroong direksyon kung saan nila ibinabaling ang kanilang mukha (sa kanilang pagdalangin). Kaya’t magmadali kayo patungo sa lahat ng kabutihan. Kahit nasaan man kayong panig, si Allah ang magtitipon sa inyo (sa Araw ng Muling Pagkabuhay). Katotohanang si Allah ay makakagawa ng lahat ng bagay
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Bawat [kalipunan] ay may dakong ito ay humaharap doon. Kaya mag-unahan kayo sa mga kabutihan. Saan man kayo naroon ay maghahatid sa inyo si Allāh sa kalahatan. Tunay na si Allāh sa bawat bagay ay May-kakayahan
English - Sahih International
For each [religious following] is a direction toward which it faces. So race to [all that is] good. Wherever you may be, Allah will bring you forth [for judgement] all together. Indeed, Allah is over all things competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- (Si Noe) ay nagbadya: “o aking pamayanan! walang kamalian sa
- At kung ikaw ay pinasisinungalingan nila (o Muhammad), gayundin naman
- Ah! Kasawian (ang sasapit) sa Araw na ito sa mga
- Maliban pa kay Allah? Sila ba ay makakapagbigay ng tulong
- Katotohanan na walang pagsala na Aming gagawin na matagumpay ang
- Kaya’t alin sa mga kaloob na ito ng inyong Panginoon
- At kung ang kabundukan ay maparam sa pagkaguho (sa isang
- Aking (Allah) itatalikod sa Aking Ayat (mga kapahayagan, katibayan, aral,
- (Kung magkagayon), sila ay ihahagis (sa Apoy) na una ang
- Sila ay nagsabi: “Kami ay hindi titigil nang pagsamba rito
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers