Sure Nisa Vers 149 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِن تُبْدُوا خَيْرًا أَوْ تُخْفُوهُ أَوْ تَعْفُوا عَن سُوءٍ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ عَفُوًّا قَدِيرًا﴾
[ النساء: 149]
Ob ihr etwas Gutes offenlegt, oder es verbergt, oder etwas Böses verzeiht - gewiß, Allah ist Allverzeihend und Allmächtig.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wenn ihr das Gute offenlegt oder verbergt, oder das Negative verzeiht, so bleibt ALLAH gewiß immer allvergebend, allmächtig.
German - Adel Theodor Khoury
Ob ihr etwas Gutes offen zeigt oder geheimhaltet oder etwas Böses verzeiht, Gott ist voller Verzeihung und mächtig.
Page 102 German transliteration
English - Sahih International
If [instead] you show [some] good or conceal it or pardon an offense - indeed, Allah is ever Pardoning and Competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Mir wurde verboten, als die klaren Zeichen von meinem Herrn zu
- Und wir meinten, daß wir uns auf der Erde Allah niemals entziehen
- Sie sagen: "Das wäre dann eine verlustreiche Wiederkehr."
- Da erhörte ihn sein Herr und wendete ihre List von ihm ab.
- Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn der Menschen,
- und in (einem Teil) der Nacht, da wirf dich vor Ihm nieder
- Aber er ist nicht den steilen Paßweg hinaufgestürmt.
- Wenn du den Qur'an vorträgst, machen Wir zwischen dir und denjenigen, die
- worin sie keine unbedachte Rede hören.
- Allah hält die Himmel und die Erde, daß sie nicht vergehen. Und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب