Sure Assaaffat Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ﴾
[ الصافات: 25]
- (Und es wird zu ihnen gesagt:) "Was ist mit euch, daß ihr einander nicht unterstützt?"
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Weshalb steht ihr einander nicht bei?!
German - Adel Theodor Khoury
- Was ist mit euch, daß ihr nicht einander unterstützt?»
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
[They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, diejenigen, die Allahs Buch verlesen, das Gebet verrichten und von dem,
- Und Wir ließen es ja als Zeichen zurück. Gibt es aber jemanden,
- Der Allerbarmer ist über dem Thron erhaben.
- und dir dein Ansehen erhöht?
- Haben sie nicht auf die Vögel gesehen, die im Luftraum des Himmels
- Wir haben ihn in deiner Sprache wahrlich leicht gemacht, auf daß sie
- so widmest du dich ihm,
- Er pflegte nämlich nicht an Allah, den Allgewaltigen zu glauben
- dem man dort gehorcht und (der) vertrauenswürdig (ist).
- Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. Aber gibt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



