Sure Assaaffat Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ﴾
[ الصافات: 25]
- (Und es wird zu ihnen gesagt:) "Was ist mit euch, daß ihr einander nicht unterstützt?"
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Weshalb steht ihr einander nicht bei?!
German - Adel Theodor Khoury
- Was ist mit euch, daß ihr nicht einander unterstützt?»
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
[They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagen: "Ihr kamt doch zu uns (stets) von rechts her'."
- Und die Zauberer kamen zu Fir'aun. Sie sagten: "Wir bekommen doch sicher
- Und als Musa zu seinem Volk sagte: "O mein Volk, ihr habt
- Sie sagten: "O Su'aib, befiehlt dir denn dein Gebet, daß wir das
- Und Wir hoben den Berg über sie bei (der Entgegennahme von) ihrem
- einem von grobem Benehmen und darüber hinaus einem Eindringling
- (Alles) Lob gehört Allah, Der das Buch (als Offenbarung) auf Seinen Diener
- Wir senden die Gesandten nur als Verkünder froher Botschaft und als Überbringer
- in den Gärten der Wonne
- Wir haben als Wächter des (Höllen)feuers nur Engel eingesetzt, und Wir haben
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers