Sure Assaaffat Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ﴾
[ الصافات: 25]
- (Und es wird zu ihnen gesagt:) "Was ist mit euch, daß ihr einander nicht unterstützt?"
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Weshalb steht ihr einander nicht bei?!
German - Adel Theodor Khoury
- Was ist mit euch, daß ihr nicht einander unterstützt?»
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
[They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gläser aus Silber, die sie im rechten Maß bemessen.
- in Getreidefeldern und unter Palmen, deren Blütenscheiden zart sind?
- Haben sie nicht auf die Vögel gesehen, die im Luftraum des Himmels
- die von Allahs Weg abhalten und danach trachten, ihn krumm zu machen,
- Und als Ibrahim sagte: "Mein Herr, zeige mir, wie Du die Toten
- Ja doch! (Wir) haben die Macht dazu, seine Fingerspitzen zurechtzuformen.
- Er (Musa) sagte: "Wenn ich dich danach (noch einmal) nach irgend etwas
- die weder fett machen noch gegen den Hunger nützen.
- die, wenn sie sich von den Menschen zumessen lassen, sich volles Maß
- auf ausgebreiteter Tierhaut;
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers