Sure Assaaffat Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ﴾
[ الصافات: 25]
- (Und es wird zu ihnen gesagt:) "Was ist mit euch, daß ihr einander nicht unterstützt?"
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Weshalb steht ihr einander nicht bei?!
German - Adel Theodor Khoury
- Was ist mit euch, daß ihr nicht einander unterstützt?»
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
[They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "O Su'aib, befiehlt dir denn dein Gebet, daß wir das
- Wen Allah in die Irre gehen läßt, der hat keinen Schutzherrn nach
- Aber nein! Wer seinen Bund hält und gottesfürchtig ist, - gewiß, Allah
- dem Herrscher am Tag des Gerichts.
- Nein! Vielmehr Ihn werdet ihr anrufen. Dann wird Er das hinwegnehmen, weswegen
- und was die Gunst deines Herrn angeht, so erzähle (davon).
- Fir'aun hatte sein Volk in die Irre geführt und nicht rechtgeleitet.
- O die ihr glaubt, wenn ihr euch zum Gebet aufstellt, dann wascht
- Sie werden zwischen ihr und siedend heißem Wasser umhergehen.
- Gewiß, Wir sind es, die Wir wieder lebendig machen und sterben lassen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



