Sure Anfal Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا لَقِيتُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا زَحْفًا فَلَا تُوَلُّوهُمُ الْأَدْبَارَ﴾
[ الأنفال: 15]
O die ihr glaubt, wenn ihr auf die, die ungläubig sind, trefft, während sie (zur Schlacht) anrücken, dann kehrt ihnen nicht den Rücken.
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Wenn ihr auf die Kafir im Kampf trefft, so kehrt ihnen nicht die Rücken!
German - Adel Theodor Khoury
O ihr, die ihr glaubt, wenn ihr auf die, die ungläubig sind, trefft, während sie zur Schlacht anrücken, dann kehret ihnen nicht den Rücken.
Page 178 German transliteration
English - Sahih International
O you who have believed, when you meet those who disbelieve advancing [for battle], do not turn to them your backs [in flight].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- vor dem Übel des Einflüsterers, des Davonschleichers,
- und die Tamud und das Volk Luts und die Bewohner des Dickichts;
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "O würde ihm doch der Qur'an
- die daran glauben, daß sie ihrem Herrn begegnen werden, und daß sie
- Und Wir stellen die gerechten Waagen für den Tag der Auferstehung auf.
- "Nein! Vielmehr erklären sie das für Lüge, wovon sie kein umfassendes Wissen
- Siehst du nicht, daß (alle) Allah preisen, die in den Himmeln und
- Und Wir gaben ja Dawud eine Huld von Uns. - "Ihr Berge,
- Wer rechtschaffen handelt, der (tut es) zu seinem eigenen Vorteil, und wer
- Wir machten sie nicht zu Körpern, die keine Speise essen, und sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



