Sure Anfal Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا لَقِيتُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا زَحْفًا فَلَا تُوَلُّوهُمُ الْأَدْبَارَ﴾
[ الأنفال: 15]
O die ihr glaubt, wenn ihr auf die, die ungläubig sind, trefft, während sie (zur Schlacht) anrücken, dann kehrt ihnen nicht den Rücken.
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Wenn ihr auf die Kafir im Kampf trefft, so kehrt ihnen nicht die Rücken!
German - Adel Theodor Khoury
O ihr, die ihr glaubt, wenn ihr auf die, die ungläubig sind, trefft, während sie zur Schlacht anrücken, dann kehret ihnen nicht den Rücken.
Page 178 German transliteration
English - Sahih International
O you who have believed, when you meet those who disbelieve advancing [for battle], do not turn to them your backs [in flight].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie wird ihnen nicht herabgesetzt, und sie werden darin ganz verzweifelt sein.
- Wir haben als Wächter des (Höllen)feuers nur Engel eingesetzt, und Wir haben
- Wen Allah rechtleiten will, dem tut Er die Brust auf für den
- Und wie viele Städte, die eine stärkere Kraft hatten als deine Stadt,
- Wer immer die Belohnung des Diesseits will, so ist bei Allah die
- könnt niemanden gegen Ihn verfuhren,
- Er ist wahrlich eine Erinnerung für die Gottesfürchtigen.
- Dies ist zuvor bereits uns und unseren Vätern versprochen worden. Das sind
- (Vorgeschrieben ist es euch) an bestimmten Tagen. Wer von euch jedoch krank
- Du siehst viele von ihnen diejenigen, die ungläubig sind, zu Vertrauten nehmen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers