Sura Anfal Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا لَقِيتُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا زَحْفًا فَلَا تُوَلُّوهُمُ الْأَدْبَارَ﴾
[ الأنفال: 15]
Vosotros que creéis! Cuando encontréis a los que no creen en formación de batalla, no les deis la espalda.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, creyentes! Cuando se enfrenten con los que se niegan a creer, no les den la espalda [para huir].
Noor International Center
15. Oh, creyentes!, si os encontráis a quienes rechazan la verdad en el campo de batalla, no huyáis de ellos.
English - Sahih International
O you who have believed, when you meet those who disbelieve advancing [for battle], do not turn to them your backs [in flight].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Aguarda el día en que el cielo aparezca con un humo evidente
- Las cosas de Allah que permanecen, son mejores para vosotros si sois creyentes. Yo no
- Y cuando un grupo de ellos dijo: Gente de Yazrib no tenéis donde estableceros, volveos!Hubo
- Excavaban casas en las montañas sintiéndose seguros.
- y pocos de los últimos.
- Y deja a los que toman su Deber de Adoración como juego y distracción y
- Di: No encuentro en lo que se me ha inspirado ninguna prohibición de comer de
- Y si Allah precipitara el mal a los hombres como ellos quieren precipitar el bien,
- El día en que los llame y les diga: Dónde están ésos que según afirmabais
- Profeta! Por qué te prohíbes lo que Allah ha hecho lícito para ti, buscando el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers