Sure Anfal Vers 14 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكُمْ فَذُوقُوهُ وَأَنَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابَ النَّارِ﴾
[ الأنفال: 14]
Das (ist eure Strafe dafür), so kostet sie! Und (wisset,) daß es für die Ungläubigen die Strafe des (Höllen)feuers geben wird.
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies ist (die Peinigung), so erfahrt sie! Und für die Kafir ist gewiß noch die Peinigung des Feuers bestimmt.
German - Adel Theodor Khoury
Das ist sie, so kostet sie. Und wißt: Bestimmt ist für die Ungläubigen die Pein des Feuers.
Page 178 German transliteration
English - Sahih International
"That [is yours], so taste it." And indeed for the disbelievers is the punishment of the Fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn Allah dich zu einem Teil von ihnen zurückkehren läßt und sie
- das nur diejenigen berühren (dürfen), die vollkommen gereinigt sind;
- etwas Gleichartiges wie das, was dem Volk Nuhs, den 'Ad, den Tamud
- Was läßt dich wissen, was al-Hutama ist?
- So fürchtet Allah und gehorcht mir.
- Und Wir erwiesen dir bereits ein anderes Mal eine Wohltat,
- Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, sind dem Leugnen (der Botschaft) verhaftet.
- Begehren sie denn eine andere als Allahs Religion, wo sich Ihm doch
- Und gleich ist es in Bezug auf sie, ob du sie warnst
- Gewiß, diejenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten und hierauf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers