Sure Anbiya Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا جَعَلْنَاهُمْ جَسَدًا لَّا يَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَمَا كَانُوا خَالِدِينَ﴾
[ الأنبياء: 8]
Wir machten sie nicht zu Körpern, die keine Speise essen, und sie waren nicht unsterblich.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR machten sie nicht zu Körpern, die keine Speisen aßen, und sie lebten nicht ewig.
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben die nicht zu Körpern gemacht, die keine Speise essen, und sie waren nicht ewig.
Page 322 German transliteration
English - Sahih International
And We did not make the prophets forms not eating food, nor were they immortal [on earth].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie meinten, daß es keine Versuchung gäbe. Sie waren blind und
- "Ruft heute nicht nach (nur) einer einzigen Vernichtung, sondern ruft nach vielen
- O Leute der Schrift, Unser Gesandter ist nunmehr zu euch gekommen, um
- Und hätte er nicht zu denjenigen gehört, die (Allah) preisen,
- und diejenigen, die, wenn sie eine Abscheulichkeit begangen oder sich selbst Unrecht
- Allah ist es, Der die Körner und die Kerne spaltet und das
- Und wir haben keine Stadt vernichtet, ohne daß sie eine festgelegte Frist
- Wenn die Leute der Schrift nur glaubten und gottesfürchtig wären, würden Wir
- Die Insassen des (Paradies)gartens rufen den Insassen des (Höllen)feuers zu: "Wir haben
- Siehst du nicht, wie dein Herr mit den 'Ad verfuhr,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



