Sure Anbiya Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا جَعَلْنَاهُمْ جَسَدًا لَّا يَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَمَا كَانُوا خَالِدِينَ﴾
[ الأنبياء: 8]
Wir machten sie nicht zu Körpern, die keine Speise essen, und sie waren nicht unsterblich.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR machten sie nicht zu Körpern, die keine Speisen aßen, und sie lebten nicht ewig.
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben die nicht zu Körpern gemacht, die keine Speise essen, und sie waren nicht ewig.
Page 322 German transliteration
English - Sahih International
And We did not make the prophets forms not eating food, nor were they immortal [on earth].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er ist es, Der euch aus Erde erschaffen hat, hierauf aus einem
- Er warf Lose und wurde einer der Unterlegenen.
- Sie erkennen die Gunst Allahs, und sie erkennen sie hierauf nicht an.
- Er ist der Erste und der Letzte, der Offenbare und der Verborgene.
- Und wenn jemand von den Götzendienern dich um Schutz bittet, dann gewähre
- Kein Unglück trifft (jemanden), außer mit Allahs Erlaubnis. Und wer an Allah
- auf überdachten Liegen (gelehnt), und blicken um sich.
- Als ihm am Abend die edlen, schnellen Pferde vorgeführt wurden,
- Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, befinden sich in (falschem) Stolz und
- "Wenn wir nur eine Ermahnung (gleich derjenigen) der Früheren hätten,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب