Sure Anbiya Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا جَعَلْنَاهُمْ جَسَدًا لَّا يَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَمَا كَانُوا خَالِدِينَ﴾
[ الأنبياء: 8]
Wir machten sie nicht zu Körpern, die keine Speise essen, und sie waren nicht unsterblich.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR machten sie nicht zu Körpern, die keine Speisen aßen, und sie lebten nicht ewig.
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben die nicht zu Körpern gemacht, die keine Speise essen, und sie waren nicht ewig.
Page 322 German transliteration
English - Sahih International
And We did not make the prophets forms not eating food, nor were they immortal [on earth].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Ihnen) allen prägten Wir Gleichnisse, und (sie) alle zerstörten Wir vollständig.
- Uns obliegt es, ihn zusammenzustellen und ihn vorlesen zu lassen.
- Gewiß, ich werde (Boten) zu ihnen senden mit einem Geschenk und dann
- ewig darin zu bleiben. (Das ist) Allahs Versprechen in Wahrheit. Und Er
- an das das Falsche weder von vorn noch von hinten herankommt, eine
- Bei Allah, Wir haben bereits (Propheten) zu Gemeinschaften vor dir gesandt. Da
- und dem, was ihr nicht seht.
- Und wenn sie da in einen engen Ort zusammengebunden geworfen werden, rufen
- Für diejenigen, die auf ihren Herrn hören, ist das Beste. Diejenigen aber,
- Ibrahim war eine Gemeinschaft, Allah demütig ergeben und einer, der Anhänger des
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers