Sure Anbiya Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا جَعَلْنَاهُمْ جَسَدًا لَّا يَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَمَا كَانُوا خَالِدِينَ﴾
[ الأنبياء: 8]
Wir machten sie nicht zu Körpern, die keine Speise essen, und sie waren nicht unsterblich.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR machten sie nicht zu Körpern, die keine Speisen aßen, und sie lebten nicht ewig.
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben die nicht zu Körpern gemacht, die keine Speise essen, und sie waren nicht ewig.
Page 322 German transliteration
English - Sahih International
And We did not make the prophets forms not eating food, nor were they immortal [on earth].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, Wir haben die Tora hinabgesandt, in der Rechtleitung und Licht sind,
- Harun hatte ihnen ja bereits zuvor gesagt: "O mein Volk, ihr seid
- Sie sagten: "Wir sehen in euch ein böses Vorzeichen. Wenn ihr nicht
- Mein Herr, errette mich und meine Angehörigen von dem, was sie tun."
- und auch die (in Scharen) versammelten Vögel. Alle waren immer wieder zu
- Das ist tatsächlich wahr: (so ist) der Streit der Bewohner des (Höllen)feuers
- Er pflegte nämlich nicht an Allah, den Allgewaltigen zu glauben
- Sie sagen: "Aber nein! Ihr wart ja nicht gläubig.
- Und folge dem, was dir (als Offenbarung) von deinem Herrn eingegeben wird.
- Er ist es, Der lebendig macht und sterben läßt. Wenn Er dann
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers