Sure Assaaffat Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ﴾
[ الصافات: 22]
- (Zu den Engeln des Gerichts wird gesagt:) Versammelt (nun) diejenigen, die Unrecht getan haben, ihre Gattinnen und das, dem sie dienten
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Versammelt diejenigen, die Unrecht begingen, ihre Ehepartner und das, dem sie dienten
German - Adel Theodor Khoury
- Versammelt nun diejenigen, die Unrecht getan haben, ihre Partner und das, was sie verehrten
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
[The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf hat er geschaut,
- Und wenn diejenigen, die Unrecht taten, die Strafe sehen, dann wird sie
- Wie aber könnt ihr (wieder) ungläubig werden, wo euch doch Allahs Zeichen
- Sag: Allah errettet euch davon und von jeder Trübsal, hierauf gesellt ihr
- Und dein Herr ist der Unbedürftige, voll der Barmherzigkeit. Wenn Er will,
- Und diejenigen, die sagen: "Unser Herr, wende von uns die Strafe der
- O ihr Menschen, zu euch ist nunmehr ein Beweis von eurem Herrn
- O die ihr glaubt, viele von den Gelehrten und den Mönchen verschlingen
- dem Tag, da ihre List ihnen nichts nützen und ihnen keine Hilfe
- Es besteht für sie keine Sünde weder hinsichtlich ihrer Väter, noch ihrer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



