Sure Assaaffat Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ﴾
[ الصافات: 22]
- (Zu den Engeln des Gerichts wird gesagt:) Versammelt (nun) diejenigen, die Unrecht getan haben, ihre Gattinnen und das, dem sie dienten
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Versammelt diejenigen, die Unrecht begingen, ihre Ehepartner und das, dem sie dienten
German - Adel Theodor Khoury
- Versammelt nun diejenigen, die Unrecht getan haben, ihre Partner und das, was sie verehrten
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
[The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das ist der (Paradies)garten, den Wir denjenigen von Unseren Dienern zum Erbe
- Und wenn ihr (die Botschaft) für Lüge erklärt, so haben bereits vor
- Und löse den Knoten in meiner Zunge,
- Und Wir machten sie zu Anführern, die zum (Höllen)feuer einladen. Und am
- Aber wenn ein Hauch von der Strafe deines Herrn sie berührt, sagen
- Oder (ist besser) Wer die Schöpfung am Anfang macht und sie hierauf
- und langgestrecktem Schatten,
- Beide Gärten brachten ihren Ernteertrag hervor und ließen es in nichts davon
- Sie sagten: "Bist du zu uns gekommen, um uns von unseren Göttern
- die nur diejenigen essen, die Verfehlungen begangen haben."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



