Sure Nisa Vers 151 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا ۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُّهِينًا﴾
[ النساء: 151]
das sind die wahren Ungläubigen. Und für die Ungläubigen haben Wir schmachvolle Strafe bereitet.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
diese sind die wirklichen Kafir. Und WIR haben für die Kafir eine erniedrigende Peinigung vorbereitet.
German - Adel Theodor Khoury
Das sind die wahren Ungläubigen. Und Wir haben für die Ungläubigen eine schmähliche Pein bereitet.
Page 102 German transliteration
English - Sahih International
Those are the disbelievers, truly. And We have prepared for the disbelievers a humiliating punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Was meint ihr, wenn er doch von Allah ist und ihr
- Sie sagte: "Seht, das ist der, dessentwegen ihr mich getadelt habt. Ich
- und leiteten sie den geraden Weg.
- Allah, der Überlegene.
- Und (auch) dem Mann mit dem Fisch', als er erzürnt wegging. Da
- (Dies ist) ein gesegnetes Buch, das Wir zu dir hinabgesandt haben, damit
- Und von allem haben Wir ein Paar erschaffen, auf daß ihr bedenken
- Und für sie gibt es Keulen aus Eisen.
- Und Wir haben auf dich das Buch nur hinabgesandt, damit du ihnen
- Wir haben doch in diesem Qur'an (die Botschaft) verschiedenartig dargelegt, damit sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب