Sura Nisa Verso 151 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا ۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُّهِينًا﴾
[ النساء: 151]
Esos son los verdaderos incrédulos. Y hemos preparado para los incrédulos un castigo denigrante.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
ellos son auténticos incrédulos. Y a los que nieguen la verdad les tenemos reservado un castigo denigrante.
Noor International Center
151. esos son quienes realmente rechazan la verdad. Y hemos preparado para ellos un castigo humillante.
English - Sahih International
Those are the disbelievers, truly. And We have prepared for the disbelievers a humiliating punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si obedecieras a la mayoría de los que están en la tierra, te extraviarían del
- Aunque alguno consigue arrebatar algo y es perseguido por un lucero fulgurante.
- parecidas a las perlas semiocultas.
- Así como aquéllos a los que se les dio el Libro no se dividieron sino
- Y sé paciente pues tu paciencia no es sino por Allah. Y no te entristezcas
- Y fue luego un coágulo?, y lo creó dándole forma completa?
- O es que creen que no escuchamos su secreto y sus confidencias? Por El contrario,
- Lo que dicen los creyentes cuando se les llama a Allah y a Su mensajero
- Y quien, sino aquel que se rebaja a sí mismo, puede rechazar la religión de
- Di: Queréis que os diga algo peor que eso?El pago que tiene reservado Allah para
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



